月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

各自的继承产英文解释翻译、各自的继承产的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 several inheritance

分词翻译:

各自的英语翻译:

each
【法】 severalty

继承的英语翻译:

carry on; accede; come into; come to; inherit; succeed
【经】 hereditament; inherit

产的英语翻译:

give birth to; lay; produce
【医】 toco-; toko-

专业解析

在汉英法律术语体系中,“各自的继承产”对应英文表述为“respective inheritance”,指在法定继承或遗嘱继承中,每位继承人根据法律规定或遗嘱约定所享有的独立、明确划分的遗产份额。这一概念包含三个核心要素:

  1. 权利独立性

    每位继承人的继承产均独立于其他继承人,如《中华人民共和国民法典》第1130条明确规定,同一顺序继承人继承遗产的份额一般应当均等,但对生活有特殊困难、缺乏劳动能力的继承人应予以照顾。

  2. 财产界定原则

    继承产范围依据被继承人死亡时遗留的个人合法财产确定,包括动产、不动产、知识产权等财产性权益(《民法典》第1122条)。美国《统一遗嘱认证法典》(Uniform Probate Code)第Ⅱ章则强调遗产需扣除债务和丧葬费用后的净额。

  3. 分配差异性

    在遗嘱继承中,被继承人可通过遗嘱指定不同继承人获得特定财产,形成“各自”的继承产。例如指定长子继承房产,次女继承金融资产,这种定向分配在英美法系中称为"specific devise"。

权威法律辞典《元照英美法词典》将"respective inheritance"定义为各继承人按其法定顺序或遗嘱指示取得的差异化继承权益。该术语在跨境继承案件中的适用,需同时符合遗产所在地法和继承人属人法的相关规定(《涉外民事关系法律适用法》第31条)。

网络扩展解释

关于“各自的继承产”,即继承人在遗产分配中获得的份额,需结合继承方式、法律规定及具体情况确定。以下是详细解释:

一、遗产继承的基本概念

遗产继承是指被继承人死亡后,其个人合法财产依法转移给继承人。遗产包括不动产、动产、知识产权等。继承权的实现需满足被继承人死亡且留有合法财产的条件。


二、继承方式与分配规则

  1. 法定继承

    • 适用条件:无遗嘱、遗赠或遗赠扶养协议时生效。
    • 继承顺序:
      第一顺序:配偶、子女、父母;
      第二顺序:兄弟姐妹、祖父母、外祖父母。
    • 分配原则:
      • 同一顺序继承人一般均等分配;
      • 特殊情况下可调整比例,如:
        • 生活困难或缺乏劳动能力的继承人可多分;
        • 尽主要扶养义务的继承人可多分;
        • 有扶养能力但未尽义务的继承人应少分或不分。
  2. 遗嘱继承

    • 被继承人通过遗嘱指定继承人及份额,优先于法定继承。
    • 遗嘱需符合法律形式(如公证、自书、代书等)才有效。
  3. 遗赠与遗赠扶养协议

    • 遗赠:通过遗嘱将财产赠与法定继承人以外的人或集体。
    • 遗赠扶养协议:被继承人与扶养人约定,扶养人承担生养死葬义务,获得遗产。此类协议优先于遗嘱和法定继承。

三、继承后的物权处理


四、注意事项

  1. 放弃继承需在遗产处理前明确表示。
  2. 协商一致可调整分配比例,无需严格均分。
  3. 若存在债务,继承人以所得遗产实际价值为限清偿债务。

如需具体案例分析或法律条文,可参考来源网页(如、6、7)获取完整信息。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】