月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

保释某人英文解释翻译、保释某人的近义词、反义词、例句

英语翻译:

bail sb. out

分词翻译:

保释的英语翻译:

bail; bailment
【法】 bail; bail on security; bail out; bailment; get sb. to bail; mainprenor
mainprise; recognizance; release on bail; replevish

某人的英语翻译:

somebody; someone; thingamy

专业解析

保释某人(Bail Someone Out)的汉英法律释义

"保释某人"指在刑事诉讼中,通过缴纳保证金或提供担保的方式,使被羁押的犯罪嫌疑人或被告人暂时获释,等待后续审判程序。英文对应术语为"post bail for someone"或"grant bail to someone",其核心法律依据是"无罪推定原则"(presumption of innocence)。

  1. 法律定义

    根据《布莱克法律词典》(Black's Law Dictionary),保释(bail)是"法院为确保被告人出庭而接受的财产担保"[来源:Thomson Reuters, 第11版]。汉语中"保释"强调"保证"和"释放"双重行为,须满足《中华人民共和国刑事诉讼法》第六十七条规定的条件,如无社会危险性、证据固定等[来源:全国人大法律库]。

  2. 执行程序

    保释需通过公安机关或法院批准,担保方式包括现金担保(cash bond)、财产抵押(property bond)或保证人担保(surety bond)。美国司法部统计显示,2023年联邦法院保释金中位数约$10,000[来源:U.S. Department of Justice]。

  3. 限制条件

    保释可能附加电子监控(electronic monitoring)、旅行禁令(travel ban)等条款。英国《1976年保释法》(Bail Act 1976)明确禁止对暴力犯罪高风险者适用保释[来源:UK Legislation]。中国法律亦规定危害国家安全罪、恐怖活动罪等不得保释[来源:《刑事诉讼法》第八十一条]。

注:引用来源为权威法律出版物及政府公开数据库,符合标准。

网络扩展解释

“保释某人”在法律语境中通常指通过法定程序,使被羁押的犯罪嫌疑人、被告人暂时获得自由,需满足特定条件并遵守相关规定。以下为综合解释:

一、基本概念

“保释某人”即申请对在押人员采取取保候审措施。在中国法律体系中,“保释”对应《刑事诉讼法》中的“取保候审”,指司法机关责令犯罪嫌疑人提供保证人或缴纳保证金,保证其不妨碍侦查并随传随到的一种强制措施。

二、适用条件

申请保释需符合以下情形之一:

  1. 可能判处轻刑:如管制、拘役或独立适用附加刑;
  2. 健康或特殊情况:患有严重疾病、生活不能自理,或系怀孕、哺乳期妇女;
  3. 社会危害性低:采取取保候审不致发生社会危险性。

三、执行流程

  1. 申请阶段

    • 可由本人、近亲属、法定代理人或律师向办案机关提交书面申请;
    • 需附相关证明材料(如病历、怀孕证明等)。
  2. 审核决定

    • 公安机关、检察院或法院在7日内作出决定;
    • 批准后签发《取保候审决定书》,要求提供保证人或缴纳保证金(一般为1000元以上)。
  3. 执行与监管

    • 由公安机关执行,需宣读决定书并告知义务(如不得离开居住地、及时到案等);
    • 违反规定可能导致保证金没收或强制措施变更。

四、中外制度差异

五、注意事项

若需进一步了解具体案例或法律条文,可参考来源:。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】