
give sb. free; offer as a gift
奉送在汉英词典中的核心释义为“恭敬地赠送”,强调赠予时的谦逊态度与无偿性质。其英语对应表达为“offer as a gift” 或“give away free”,常见于正式或礼节性场景。以下是具体解析:
指以谦卑、尊敬的态度赠予他人物品或服务,体现中华文化中的礼仪传统。例:商家奉送精美礼品给贵宾(The merchant offered exquisite gifts to the distinguished guests as a courtesy)。
强调无需受赠者支付任何代价。例:购买课程奉送教材(Textbooks are given away free with the purchase of the course)。
突出主动赠予的意愿,如《牛津英汉汉英词典》释义:“to present something politely without expecting payment”。
侧重强调零成本获取,如《剑桥汉英词典》用例:“商家奉送试用装”(Stores give away free samples)。
词语 | 情感色彩 | 使用场景 |
---|---|---|
奉送 | 谦恭、尊敬 | 正式场合或商业礼仪 |
赠送 | 中性 | 通用型赠予行为 |
馈赠 | 书面化、典雅 | 文学或郑重表达 |
晚辈奉送茶叶以示敬意(The younger generation offered tea as a gift to show respect)。
会员续费奉送额外服务(Additional services are given away free with membership renewal),体现促销策略中的礼节性表达。
权威来源参考:
“奉送”是一个汉语词语,发音为“fèng sòng”,其核心含义是恭敬地赠送或献上,表达对受赠者的尊重或敬意。以下是综合多来源的详细解析:
恭敬赠送
这是最常见的现代用法,指以谦逊、庄重的态度将物品或心意赠予他人。例如:
引申为自愿无偿给予
在某些语境中可表示“白送”,如:“此商品买一奉送一。”
护送或送葬(古义)
古代文献中,“奉送”有护送、送行或送葬之意,如《水经注》记载刺史奉送铜钟至洛阳,《白虎通》提及丧礼中的“奉送”仪式。
敬辞与礼节性表达
作为敬语使用时,强调动作的郑重性,例如《儒林外史》中“奉送老师西行”。
如需更多历史用例,可查阅《穀梁传》《水经注》等古籍。
【别人正在浏览】