月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

非贸易开支英文解释翻译、非贸易开支的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 non-commercial expenses

分词翻译:

非贸易的英语翻译:

【经】 non-trade

开支的英语翻译:

expenses; pay; expenditure; outgoing; spending
【经】 expense; spending

专业解析

非贸易开支(Non-Trade Expenditures)指在国际收支中,不属于货物贸易和服务贸易相关的对外支付款项。其核心特征是交易目的与商品买卖或常规服务(如运输、旅游)无关,主要涉及单方面转移或资本流动产生的资金支出。以下是具体解析:


一、术语定义与范畴

在汉英对照语境中,"非贸易开支"对应"Non-Trade Expenditures" 或"Invisible Payments"(无形支出),属于国际收支平衡表(Balance of Payments, BOP)中的经常账户(Current Account)子项目。

关键特征:


二、主要分类与实例

根据国际货币基金组织(IMF)《国际收支手册》(BPM6)标准,非贸易开支涵盖以下类型:

  1. 经常转移(Current Transfers)
    • 个人汇款:侨民向母国的赡家汇款(e.g., 海外劳工寄回工资);
    • 政府援助:无偿经济援助、国际组织会费(如联合国会费缴纳)。
  2. 投资收益支付(Investment Income Payments)
    • 对外债务利息:偿还外债利息;
    • 海外股息分红:外资企业汇出利润。
  3. 知识产权使用费(Intellectual Property Royalties)
    • 支付境外专利/版权许可费(如影视版权引进费用)。
  4. 其他劳务收支(Miscellaneous Services)
    • 国际仲裁费用、非营利机构跨境运营支出。

三、与贸易开支的核心区别

维度 非贸易开支 贸易开支(Trade Expenditures)
交易标的 无形资产/单方转移 货物(商品)及显性服务(旅游、运输)
收支对等性 通常无直接对价(如捐赠) 需等价交换(进口付汇)
国际收支归类 经常账户-二次收入/部分服务 经常账户-货物贸易/服务贸易

四、术语背景与应用场景

该概念源于国际收支统计体系,中国国家外汇管理局(SAFE)在《国际收支统计申报指南》中明确其申报范围,实务中常见于:


权威参考来源

  1. IMF《国际收支和国际投资头寸手册(第六版)》(BPM6)

    链接:IMF BPM6

  2. 中国国家外汇管理局《国际收支统计申报指引》

    链接:SAFE申报指南

  3. OECD《国际收支统计术语汇编》

    链接:OECD术语库

  4. 中国人民银行《中国国际收支报告》

    链接:PBOC年度报告

(注:以上链接为官方可访问地址,更新于2025年)

网络扩展解释

非贸易开支是指在国际收支中,与货物贸易无关的各类服务性、权益性及单方面转移支付产生的费用。其核心特点是不涉及实物商品的跨境流动,主要包括以下方面:

  1. 定义与范围
    属于经常项目下的非贸易交易,涵盖服务贸易(如技术转让、咨询服务)、收益支付(如特许权使用费、投资收益)以及单方转移(如侨汇、捐赠)等。例如企业支付境外专利使用费或接受国外技术服务产生的费用均属此类。

  2. 外汇管理特点
    涉及外汇兑换、跨境支付监管,需遵守国家外汇管理规定。例如中国对非贸易付汇要求提供合同、发票等真实性证明材料,以防止资本异常流动。

  3. 与贸易收支的区分
    区别于货物贸易收支(如进出口商品),非贸易开支更侧重无形交易。两者共同构成国际收支平衡表中的经常账户。

如需了解具体外汇申报流程或政策细节,可参考国家外汇管理局的官方指引。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】