月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

儿童的英文解释翻译、儿童的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 puerile

分词翻译:

儿童的英语翻译:

children; infant
【医】 child; Paedo-; pedia-; pedo-

专业解析

儿童的中文定义与法律界定

儿童在汉语中泛指未成年的幼年人群。《现代汉语词典》(第7版)定义为"较幼小的未成年人",通常对应青春期前的个体。中国《未成年人保护法》第二条明确儿童指"不满十八周岁的公民",与联合国《儿童权利公约》的年龄界定一致。语义核心包含生长发育阶段性、社会依赖性及权利受保护性三重特征。

英文对应词解析

英语中"儿童"的对应词为child(单数)/children(复数),牛津英语词典释义为:"A young human being below the age of puberty or below the legal age of majority"。需注意三个语义差异:

  1. 范围差异:英语"child"可涵盖胎儿至18岁(如儿童权益语境),但日常使用多指3-12岁群体
  2. 法律语境:英美法系中"minor"(未成年人)与"child"常交替使用,但"child"更强调亲权关系
  3. 文化内涵:英语中"child"隐含"需要监护"的语义特征,如固定搭配"child care"(儿童保育)、"child protection"(儿童保护)。

年龄范围的多维度界定

界定标准 年龄范围 依据来源
医学分期 0-12岁 世界卫生组织生长发育标准
中国法律 0-17周岁 《未成年人保护法》
教育阶段 3-12岁 基础教育学制划分
国际公约 0-17周岁 《儿童权利公约》第1条

语义特征分析

  1. 发展阶段性

    指身心未成熟的过渡状态,汉语常以"发育期"、"成长期"为语义关联词,英语则通过"developmental stage"、"growth phase"等短语体现动态过程。

  2. 社会依赖性

    在汉英词典中均标注[+依赖]语义特征,如汉语释义"需要监护",英语对应"requiring supervision/care"。该特征衍生出"监护人"(guardian)、"监护权"(custody)等法律术语群。

词典标注要点

权威汉英词典(如《新世纪汉英大词典》)通常包含:

跨文化语义对比

中文"儿童"与英语"child"存在概念不对等现象:


权威参考来源

  1. 中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》(第7版)
  2. 联合国《儿童权利公约》正式中英文本
  3. 牛津大学出版社《Oxford English Dictionary》在线版
  4. 商务印书馆《新世纪汉英大词典》(第二版)

网络扩展解释

“儿童”一词的详细解释如下:

一、基本定义

“儿童”指未成年的未成年人,通常指年龄较小的孩子。古代泛指大于婴儿但未成年的群体(如《列子》中“儿童谣”),现代多指18岁以下的未成年人(依据国际《儿童权利公约》),但在不同语境下年龄范围略有差异。例如:

二、古今用法对比

  1. 古代:涵盖范围较广,如杜甫诗句“儿童尽东征”中的“儿童”可能包括青少年。
  2. 现代:更强调幼年阶段,如贺知章“儿童相见不相识”中的幼孩形象。

三、近义词与相关表达

四、国际与节日背景

五、扩展说明

不同领域对“儿童”的界定存在差异,需结合具体语境。例如,法律可能以18岁为界,而教育系统可能以学龄(如小学阶段)划分。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】