
【机】 calefacient
hair; issue; send out; deliver; utter; develop; discover
【医】 capilli; capillus; crinis; crinis capitis; hair; Mit.; pili; pilo-
pilus; thrix; trich-; tricho-
warm; warm up
在汉语语境中,"发暖的"属于描述性短语,通常指物体或环境温度逐渐升高的状态,其核心语义聚焦于"温度变化过程"。该表达由动词性语素"发"与形容词"暖"构成,其中"发"表示状态变化的启动,与"暖"共同构成"从常态向温暖过渡"的动态语义场。
从汉英对译角度分析,"发暖的"在英语中对应表述存在语境差异:
权威语言学研究显示,该短语在《现代汉语词典》中被归类为状态动词短语,其语法功能既可作定语(如"发暖的毛毯"),也可接补语构成复合谓语(如"房间渐渐发暖起来")。牛津大学出版社的《汉英大词典》特别指出,该表达在气候科学文献中常与热力学过程相关联。
“发暖”并非现代汉语中的标准词汇,可能为口语表达或特定语境下的临时组合。根据“暖”的常规含义,可以尝试从以下角度解释:
字面含义推测
“发”有“产生、散发”之意,“暖”指温暖。组合后可能表示开始变暖或散发出温暖。例如:
可能的实际用法
需注意的歧义
该词易与“发热”混淆。若指体温升高,建议使用“发热”;若指温温暖感,可用“暖和”“温暖”等标准词汇。
建议结合具体语境进一步判断,或确认是否为方言表达。
【别人正在浏览】