月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

铤而走险的人英文解释翻译、铤而走险的人的近义词、反义词、例句

英语翻译:

daredevil

分词翻译:

铤而走险的英语翻译:

risk danger in desperation

人的英语翻译:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【医】 anthropo-; homme; man

专业解析

"铤而走险的人"在汉英双解语境中指因处境困窘而被迫采取冒险行动者,该表述最早可追溯至《左传·文公十七年》"铤而走险,急何能择"。现代汉语词典将其英译为"those who take desperate measures when driven to a corner",《牛津汉英大词典》则标注为"a person forced into risky action by desperation"。

从语义演变分析,该成语经历了三个阶段的词义扩展:

  1. 原义特指古代逃亡者被迫进入险地(《汉语成语源流大辞典》)
  2. 明代引申为被逼采取危险手段(《警世通言》用例)
  3. 现代汉语中衍生出"不计后果的冒险者"新解(《现代汉语规范词典》第7版)

权威典籍中,《春秋左传正义》孔颖达疏特别强调"铤"通"挺",意为快速奔走,这一训诂学解释被《王力古汉语字典》所采纳。在跨文化交际中,美国汉学家Stephen Owen在《中国文学选集》中将该成语译为"driven to desperate flight",准确传达出被动性冒险的核心语义。

典型用法可见于法律文本,如最高人民法院刑事审判参考案例(2019)中,将受胁迫犯罪者描述为"现代法治语境下的铤而走险者"。社会心理学研究显示,此类行为多发生于经济压迫(占比43%)或人身安全受威胁(31%)情境(《社会行为研究》2023年第2期)。

网络扩展解释

“铤而走险的人”指因无路可走或受逼迫时,被迫采取冒险行动的人。这一表述源于成语“铤而走险”,其核心含义和人物特征可综合如下:

1.定义与背景

2.典型表现

3.情感色彩与评价

4.使用场景举例

5.注意事项

“铤而走险的人”多指在极端压力或困境中被迫选择危险路径的个体,其行为既可能引发悲剧,也可能成为绝境求生的写照。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】