
【医】 idiot-savant
imbecility; mental deficiency; moronism; moronity
【医】 dysnusia; feeblemindedness; hypophrenia; mental deficiency
especially; special; spy; unusual; very
【化】 tex
ability; just
person; this
"低能特才者"对应的英文术语为"savant syndrome"(学者综合征),指在智力或社交能力存在显著缺陷的个体中,却存在某方面超常才能的现象。该概念最早由英国医生J. Langdon Down于1887年提出。根据美国心理学会(APA)的临床定义,这类人群通常表现出以下特征:
认知差异:智商测试得分低于70(参考DSM-5诊断标准),但在特定领域如数学计算、音乐记忆或艺术创作中达到专家水平。牛津英语词典将其描述为"islands of genius"(天才孤岛)。
神经学基础:约翰霍普金斯大学医学院研究发现,这类特殊才能多与右脑颞叶异常发育相关,可能由胎儿期神经发育障碍导致。
社会功能补偿:剑桥大学自闭症研究中心指出,约50%的学者综合征患者伴随自闭症谱系障碍,其特殊才能常成为情感表达的重要途径。
该术语在《朗文当代高级英语辞典》中被标注为临床心理学专业词汇,建议使用时注明具体案例(如电影《雨人》原型Kim Peek)以增强表述准确性。
“低能特才者”并非标准词汇,可能是对“低能”与“特殊才能”的组合表述。根据搜索结果和语境推测,其含义可拆解如下:
“低能”的常规含义
指智力或能力低于常人,多含贬义。例如:
“特才者”的推测含义
可能指某方面有特殊才能的人,类似“学者症候群”(如自闭症患者中少数人拥有超常艺术或计算能力)。但此表述未见于搜索结果,需结合具体语境判断。
组合后的矛盾性与潜在问题
建议:在正式或敏感场景中,优先使用“认知障碍”“特殊才能”等规范术语,避免因词汇不当引发误解。
【别人正在浏览】