
【医】 identification
be equal; equate
【医】 identification
idea; ideal; ideology; mentality; mind; thinking; thought
【医】 idea; idee
等同思想在汉英词典中通常指两种语言系统间概念对等的理论框架,其核心在于建立跨文化认知的对应关系。根据《新时代汉英大词典》的定义,"等同"对应英文"equivalence",而"思想"则译作"thought"或"ideology",在翻译学语境中特指通过语义映射实现文化内涵的等值传递。
该概念包含三个维度:
在认知语言学层面,剑桥大学出版社的《双语思维》研究证实,完全等同实为理想化概念,实际应用中更多表现为动态的近似匹配过程。这种理论认知对机器翻译系统的算法设计具有重要指导价值,如神经机器翻译(NMT)中的注意力机制即试图模拟人类的等同映射思维。
“等同思想”指一种将不同事物或概念视为相同或完全相等的思维方式或理论。以下是详细解释:
定义与核心特点
“等同”指将不同属性、性质或范畴的事物视为相同。在思想层面,“等同思想”表现为忽略事物间的本质差异,片面强调其表面相似性。例如,毛泽东曾指出不能将“反党联盟”与“正式政治联盟”等同看待,强调需区分不同性质的联盟。
常见应用领域
潜在问题与批判
过度使用等同思想可能导致:
正确应用方法
需基于具体语境分析事物间的共性与差异,例如:
等同思想既有简化认知的作用,也可能因滥用导致错误结论。合理运用需平衡“求同”与“辨异”,尤其在学术、政策等领域需严谨论证。
【别人正在浏览】