月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

大雪英文解释翻译、大雪的近义词、反义词、例句

英语翻译:

heavy snow

相关词条:

1.onding  2.aheavysnow  

例句:

  1. 天正在下大雪
    It was snowing heavily.
  2. 大雪纷飞中新年来到了。
    The New Year came in with heavy snow storms.
  3. 大雪阻断了与高地之间的一切联系。
    The heavy snow has prevented all communication with the highlands.
  4. 看来要下一场大雪了。
    It seems to me we'll have a heavy snow.
  5. 大雪妨碍了这项建筑工程的进行。
    Heavy snow hindered the construction work.

分词翻译:

大的英语翻译:

big; great; large
【医】 macro-; magnum; makro-; megalo-

雪的英语翻译:

avenge; wipe out; snow

专业解析

大雪(Dàxuě)是汉语中具有双重含义的词汇,在汉英词典中通常呈现以下解释层次:

一、节气概念 《现代汉英大词典》将其定义为二十四节气中的第21个节气,对应公历12月6-8日,英文译作"Major Snow"。《中国天文历法纲要》指出此时太阳到达黄经255度,标志着仲冬时节开始。此时期东亚地区冷空气活动频繁,北方多出现显著降雪,《中国气象百科全书》记载该节气与农事活动密切相关,反映古代农耕文明对自然规律的总结。

二、气象学定义 《大气科学术语》将"大雪"解释为24小时内降雪量达5.0-9.9毫米的天气现象,世界气象组织(WMO)对应英文术语为"heavy snow"。美国国家冰雪数据中心(NSIDC)将积雪深度超过15厘米定义为大雪天气的参考指标。该标准在《国际天气现象编码规范》中被全球多数气象机构采用。

三、文化引申义 在文学语境中,《汉英对比语言学》记录其常被借喻为"重大考验",如"经大雪而不倒"对应英文成语"weather the storm"。民俗学研究显示,北方地区至今保留着"大雪腌肉"的传统习俗,该表述在《中华民俗大观》中被直译为"preserve meat during Major Snow"以保留文化意象。

网络扩展解释

“大雪”一词包含两层主要含义,综合多来源信息解释如下:

一、作为二十四节气

  1. 定义与时间
    大雪是二十四节气中的第21个节气,也是冬季的第三个节气,通常在公历12月6日-8日交节,太阳到达黄经255度。它标志着仲冬(子月)的正式开始,昼夜温差进一步增大,白天渐短。

  2. 气候特征
    此时我国大部分地区气温显著下降,最低温普遍低于0℃,降水形式以雪为主,但实际降水量可能减少(北方地区12月平均降水量仅几毫米)。强冷空气与暖湿气流交汇时易形成大雪或暴雪。古人将大雪分为三候:“鹖鴠不鸣;虎始交;荔挺出”。

  3. 名称由来
    与小雪节气相比,“大雪”指降雪概率更高、范围更广,而非指雪量一定大。“大者,盛也,至此而雪盛也”反映了古人对气候趋势的观察。

  4. 文化与习俗
    民间有腌肉、封河观赏等习俗,并注重防寒保暖养生。


二、作为天气现象

指降雪量大的雪,古籍中早有定义,如《左传》载“平地尺为大雪”。唐诗“大雪满弓刀”(卢纶)等文学描述也印证了这一含义。


补充:大雪的英文译名为“Major Snow”。若需了解具体习俗或农事活动,可进一步查阅民俗资料来源。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】