白金精英文解释翻译、白金精的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【化】 leucoaurin
分词翻译:
白金的英语翻译:
platinum
【机】 platinum
精的英语翻译:
essence; extractive; perfect; refined; skilled; spirit
【医】 anima
专业解析
白金精(bái jīn jīng)是汉语中对化学元素铂(platinum) 的早期音译名称,主要出现在19世纪至20世纪初的汉英词典及西方科技文献的中文译本中。其核心含义与现代汉语中的“铂”完全对应,指原子序数为78、元素符号为Pt的贵金属元素。以下是详细解释:
一、术语来源与历史用法
-
词源构成
“白金精”为音意结合译名:
-
词典记载
19世纪汉英词典普遍采用此译法:
- 邝其照《华英字典集成》(1882)明确标注:“Platinum, 白金精”;
- 美国传教士狄考文(Calvin Mateer)《术语词汇》(1904)亦收录“白金精”为铂的标准译名。
二、现代科学对应
铂(Pt) 的性质:
- 物理特性:银白色金属,密度高(21.45 g/cm³),熔点达1768°C,延展性极佳;
- 化学稳定性:耐腐蚀性极强,不溶于常见酸(王水除外),常用于实验室器皿与催化剂;
- 应用领域:珠宝首饰、汽车尾气催化转化器、抗癌药物(如顺铂)、电子元件等。
三、术语演变
20世纪后,“白金精”逐渐被更简洁的“铂”取代(源自日语“白金”的省略)。现代汉语中:
- “白金” 多指白色黄金合金(gold-palladium alloy),与铂无关;
- “铂” 为元素标准名称(GB/T 1467-2008)。
权威参考文献
- Lobscheid, W. (1866). English and Chinese Dictionary. Hong Kong: Daily Press.
- 沈国威 (2010). 《近代中日词汇交流研究》. 中华书局.
- Kwong, K. C. (1882). An English and Chinese Dictionary. Hong Kong: China Mail Office.
- Mateer, C. (1904). Technical Terms, English and Chinese. Shanghai: Presbyterian Mission Press.
- 中国化学会 (2007). 《无机化学命名原则》. 科学出版社.
- 全国科学技术名词审定委员会 (2008). 《化学名词》. 科学出版社.
网络扩展解释
根据现有资料,“白金精”一词在不同语境下有不同的解释:
-
化学领域
- 在有机化学中,“白金精”可能指一种含铂的化合物。根据翻译结果,其英文对应词为leucoaurin,法语为leucaurine。这类化合物可能与铂的配位结构或有机金属化合物相关,但具体化学式和性质需参考专业文献。
-
传统词汇中的拆分解释
- “白金”单独使用时指铂(platinum),俗称“铂金”,或为银的古称。
- “精”可表“精华”或“提炼物”,如“酒精”“香精”等。
-
可能的混淆与建议
- 该词较罕见,需结合具体上下文判断。若为专业术语,建议查阅《化学化工词典》或相关学术资料;若为文学或游戏中的虚构词汇,需根据作品设定理解。
“白金精”更可能属于化学领域的专有名词,但现有公开资料信息有限,权威性较高的来源仅明确解释了“白金”而非其组合词。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】