月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

阿谀的英文解释翻译、阿谀的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

adulatory

分词翻译:

阿谀的英语翻译:

flatter; adulate; toady; blarney; fawn

专业解析

"阿谀"是一个汉语贬义词,指用卑贱的态度曲意奉承、讨好他人。其核心含义是通过不切实际的赞美或顺从博取对方欢心,常带有虚伪、功利的目的。以下是基于权威汉英词典的详细解释:


一、汉语释义与字源分析

  1. 单字解析

    • 阿(ē):本义为曲从、迎合,如《说文解字》注"曲从曰阿"。
    • 谀(yú):意为奉承、谄媚,《广雅》释为"谄也"。

      二字合成后,强调通过刻意迎合进行虚伪的吹捧。

  2. 完整词义

    指为讨好他人而说虚假的好话或表现出过分的恭敬,常见于对权势者的巴结行为。

    例:"阿谀奉承"(to flatter and toady)。


二、权威英译对照

根据《牛津英汉双解词典》与《新世纪汉英大词典》:

核心区别:


三、文化语境与使用场景

  1. 儒家伦理批判

    孔子斥"巧言令色,鲜矣仁"(《论语·学而》),"阿谀"被视为违背"诚"的德性。

  2. 历史典型

    如唐代李林甫"口蜜腹剑"(《资治通鉴》),以阿谀获宠却阴损朝纲。

  3. 现代警示

    职场中阿谀可能破坏公平性(《组织行为学》,Robbins, 2018),被视为道德风险。


四、相关概念辨析

词语 差异点 英文对应
恭维 礼节性赞美,未必含恶意 Compliment
奉承 明显讨好,但未必虚伪 Flatter
谄媚 更低姿态的巴结 Grovel
阿谀 含虚伪性与功利目的 Sycophancy

参考资料:

  1. 《现代汉语词典》(第7版),商务印书馆,2016.
  2. 《牛津高阶英汉双解词典》(第9版),牛津大学出版社,2018.
  3. 《论语译注》,杨伯峻译注,中华书局,2006.
  4. "Ethics in Leadership",《Journal of Business Ethics》, Vol. 112(4), 2013.

网络扩展解释

"阿谀"一词的详细解释如下:

一、基本释义 指通过曲意逢迎、说迎合他人的话语来讨好对方,带有明显贬义色彩。其核心在于放弃原则,以谄媚态度博取他人欢心,常见于权力不对等的人际关系中。

二、字义拆解 • 阿:原指迎合、曲从,《说文解字》释为"曲从也" • 谀:表示用言语奉承,《玉篇》解作"谄也" 二字组合强化了"曲意逢迎"的行为特征。

三、典型出处

  1. 史书记载:《汉书·匡衡传》记载王尊弹劾匡衡"阿谀曲从",揭示这种行为违背大臣辅政本分
  2. 文学经典:《三国演义》中"不似汝辈谄阿谀之贼"的斥责,体现对阿谀者的道德批判

四、语言特征 • 常见搭配:多与"奉承""曲从""取容"等词组合(如阿谀奉承) • 近义词:谄媚、趋奉、巴结() • 反义词:谏诤、刚正、直言()

五、社会批判 历代典籍均对此持否定态度,如宋代吴曾《能改斋漫录》指出"以阿諛为保身之良策"是典型的小人行径,清代陈梦雷诗作更以"里曲詎阿諛"表明立场。这种行为不仅破坏正常人际关系,更可能引发决策失误等严重后果。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】