
defame; smear; uglify; vilify
"丑化"的汉英词典释义与语义解析
一、核心释义
"丑化"(Chǒuhuà)指通过歪曲、夸大或恶意描述,使人物、事物或形象显得丑陋、可憎或卑劣的行为。其英文对应词为"defame"、"vilify" 或"denigrate",强调主观的贬损意图。例如:
丑化历史人物 → vilify historical figures(刻意抹黑其形象)
二、语义分层解析
行为动机
需包含主观恶意,如故意扭曲事实(deliberate distortion),区别于客观描述"丑陋"(ugly)。例:
通过虚假报道丑化企业声誉 → Defaming a company's reputation via false reports.
对象范畴
适用于人物(individuals)、群体(groups)、文化符号(cultural symbols)等。例:
丑化民族传统 → Denigrate ethnic traditions.
程度差异
三、权威词典佐证
《现代汉语词典》(第7版)
定义:"故意将事物描述得丑陋或恶劣"。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版。
《牛津英汉汉英词典》
对应译词:"vilify"——以不实之言诋毁(to speak or write about in an abusively disparaging manner)。
来源:牛津大学出版社,2010年版。
四、法律与伦理边界
根据《中华人民共和国民法典》第1024条,丑化他人形象可能构成名誉侵权(reputation infringement),需承担民事责任。
结论
"丑化"是兼具语言行为与社会效应的主动贬损过程,其英译需捕捉"恶意扭曲"的核心语义(如 vilify/defame),并在跨文化语境中警惕法律风险。
“丑化”是一个动词,指通过歪曲、夸大或诬蔑的方式,将原本不丑的事物描述为丑陋或恶劣。以下是综合多来源的详细解释:
基本定义
丑化指将事物的真实面貌或本质通过夸张、歪曲等手段呈现为丑陋或负面形象。例如,在媒体或政治中,可能通过选择性信息或艺术加工来贬低特定群体。
美学与艺术应用
在文艺创作中,丑化是一种揭示丑恶本质的手法,常见于讽刺类作品(如喜剧、漫画)。例如,通过夸张的肢体动作或台词暴露角色的虚伪。
日常与恶意使用
日常语境中,丑化可能带有贬义,如刻意污蔑他人形象或事件。巴金在《小骗子》中提到,剧本被指责“丑化干部”,即反映了这一争议性。
与“美化”的对比
丑化与“美化”相对,两者均涉及对事实的加工,但方向相反。例如,美化可能掩盖缺陷,而丑化则放大或虚构缺点。
使用场景与争议
总结来看,“丑化”需结合语境判断其合理性:在艺术领域是创作手法,而在现实中可能涉及道德或法律问题。
【别人正在浏览】