月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

丑化英文解释翻译、丑化的近义词、反义词、例句

英语翻译:

defame; smear; uglify; vilify

相关词条:

1.uglify  2.uglification  3.deface  

分词翻译:

化的英语翻译:

burn up; change; convert; melt; spend; turn

专业解析

"丑化"的汉英词典释义与语义解析

一、核心释义

"丑化"(Chǒuhuà)指通过歪曲、夸大或恶意描述,使人物、事物或形象显得丑陋、可憎或卑劣的行为。其英文对应词为"defame"、"vilify" 或"denigrate",强调主观的贬损意图。例如:

丑化历史人物vilify historical figures(刻意抹黑其形象)

二、语义分层解析

  1. 行为动机

    需包含主观恶意,如故意扭曲事实(deliberate distortion),区别于客观描述"丑陋"(ugly)。例:

    通过虚假报道丑化企业声誉 → Defaming a company's reputation via false reports.

  2. 对象范畴

    适用于人物(individuals)、群体(groups)、文化符号(cultural symbols)等。例:

    丑化民族传统 → Denigrate ethnic traditions.

  3. 程度差异

    • 轻度:嘲讽性描绘(mock
    • 重度:系统性污名化(systematic stigmatization

三、权威词典佐证

  1. 《现代汉语词典》(第7版)

    定义:"故意将事物描述得丑陋或恶劣"。

    来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版。

  2. 《牛津英汉汉英词典》

    对应译词:"vilify"——以不实之言诋毁(to speak or write about in an abusively disparaging manner)。

    来源:牛津大学出版社,2010年版。

四、法律与伦理边界

根据《中华人民共和国民法典》第1024条,丑化他人形象可能构成名誉侵权(reputation infringement),需承担民事责任。

结论

"丑化"是兼具语言行为与社会效应的主动贬损过程,其英译需捕捉"恶意扭曲"的核心语义(如 vilify/defame),并在跨文化语境中警惕法律风险。

网络扩展解释

“丑化”是一个动词,指通过歪曲、夸大或诬蔑的方式,将原本不丑的事物描述为丑陋或恶劣。以下是综合多来源的详细解释:

  1. 基本定义
    丑化指将事物的真实面貌或本质通过夸张、歪曲等手段呈现为丑陋或负面形象。例如,在媒体或政治中,可能通过选择性信息或艺术加工来贬低特定群体。

  2. 美学与艺术应用
    在文艺创作中,丑化是一种揭示丑恶本质的手法,常见于讽刺类作品(如喜剧、漫画)。例如,通过夸张的肢体动作或台词暴露角色的虚伪。

  3. 日常与恶意使用
    日常语境中,丑化可能带有贬义,如刻意污蔑他人形象或事件。巴金在《小骗子》中提到,剧本被指责“丑化干部”,即反映了这一争议性。

  4. 与“美化”的对比
    丑化与“美化”相对,两者均涉及对事实的加工,但方向相反。例如,美化可能掩盖缺陷,而丑化则放大或虚构缺点。

  5. 使用场景与争议

    • 合理应用:艺术讽刺中用于批判社会现象(如《钦差大臣》中的官僚形象)。
    • 不当滥用:如恶意丑化他人照片、污蔑群体形象等。

总结来看,“丑化”需结合语境判断其合理性:在艺术领域是创作手法,而在现实中可能涉及道德或法律问题。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】