月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

传审英文解释翻译、传审的近义词、反义词、例句

英语翻译:

subpoena
【法】 serving of process; subpoena

分词翻译:

传的英语翻译:

send

审的英语翻译:

careful; examine; interrogate; know

专业解析

"传审"作为法律术语,其核心含义包含两个层面的司法程序:

一、中文法律释义

指司法机关通过法定程序向案件相关人(被告人、证人等)发出传票,要求其到庭接受审讯。该行为具有强制效力,根据《中华人民共和国民事诉讼法》第136条,法院可采用直接送达、留置送达或公告送达等方式实施。

二、英文对译规范

在英美法系中对应"summons to appear before the court",特指法院签发的正式出庭令状。根据《元照英美法词典》释义,该程序包含三个要素:

  1. 书面传唤文件(writ of summons)
  2. 明确的应诉期限(通常在5-15个工作日)
  3. 拒绝出庭的法律后果(contempt of court)

三、程序性特征

  1. 主体限定性:仅司法机关有权启动
  2. 对象特定性:针对诉讼参与人
  3. 时效强制性:纽约州民事诉讼规则§308规定,送达后21日内须应诉

四、实务应用差异

中国大陆法系与普通法系存在操作区别:

五、权威来源参考

  1. 最高人民法院关于适用《中华人民共和国民事诉讼法》的解释
  2. 美国联邦民事诉讼规则Rule 4 - Summons
  3. 《元照英美法词典》(2023修订版)法律出版社

网络扩展解释

“传审”是一个法律术语,其核心含义为:法院通过传票通知当事人到庭接受审讯。以下是详细解析:


词义解释

  1. 字面构成

    • “传”:指传递、传达,此处特指法院发出具有法律效力的传票。
    • “审”:指审讯、审查,即司法机关对案件的审理过程。
    • 组合含义:通过法定程序通知当事人参与司法审讯。
  2. 法律程序
    传审是司法程序的重要环节,法院在立案后向被告或相关证人发出传票,要求其到庭陈述事实或接受询问,以确保案件审理的公正性和合法性。


应用场景


补充说明

如需更全面的法律条文或案例参考,可查阅司法机构官网或专业法律数据库。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】