月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

堕落英文解释翻译、堕落的近义词、反义词、例句

英语翻译:

corrupt; degenerate; fall; backslide; condescend; lapse; rot; ruin; sink
corruption; degeneracy
【医】 degeneracy

相关词条:

1.corruption  2.lapsefromvirtue  3.fallfromgrace  4.gotothebowwows  5.stoopto  6.degeneracy  7.depravity  8.deprave  9.depravation  10.gotothedogs  11.gotothedevil  12.gotothedeuce  13.corruptness  14.backslide  15.condescend  16.decadence  

例句:

  1. 我没料到他会堕落到对我进行人身攻击的地步。
    I didn't expect him to descend to personal abuse.
  2. 他就是这么个家伙,自甘堕落去骗老人们的几文钱。
    He's just the kind that would stoop to swindle old people out of a few pence.
  3. 我不会堕落到去偷钱。
    I wouldn't stoop to stealing money.
  4. 我认为他不会堕落到如此恶劣的行为。
    I don't think he would stoop to such behaviour!
  5. 他浑身散发着腐化堕落的气味。
    Odorous corruption hangs about him.

分词翻译:

落的英语翻译:

be missing; decline; drop; fall; lag behind; lower

专业解析

"堕落"作为汉语核心伦理概念,在汉英词典中具有双重语义维度。根据《现代汉语规范词典》权威释义,该词指思想行为向消极方向演变的过程,英文对应"degenerate"与"corrupt"两个核心译项,分别体现不同层面的道德滑坡现象。

在《牛津高阶英汉双解词典》第九版中,"degenerate"强调生物机能或道德品质的退化,如"degenerate into vice"(堕落成恶习);"corrupt"则侧重权力滥用导致的道德败坏,常见于政治伦理语境,如"corrupt officials"(堕落的官员)。《朗文当代高级英语辞典》特别指出该词的宗教哲学内涵,源自拉丁语"corrumpere",原指物质腐败引发的道德沦丧。

《剑桥英汉双解词典》通过语用对比揭示,现代汉语中"堕落"已从宗教原罪概念扩展至社会学范畴,既包含"moral decay"(道德衰退)的本体论意义,也涵盖"social degradation"(社会地位下降)的具象表现。该词典收录的典型用例"他经不住诱惑堕落了",精准呈现了外部诱因导致主体价值失守的动态过程。

权威辞书编纂实践表明,《现代汉语词典》第七版对"堕落"的义项划分建立在本体论维度(精神沉沦)与实践论维度(行为失范)的双重标准之上。这种释义模式在《柯林斯英汉双解词典》中得到印证,其英语对应词"depravity"特指突破道德底线的极端堕落形态,常用于法律文本描述犯罪行为。

网络扩展解释

“堕落”是一个多维度词汇,其含义涵盖道德、行为、宗教等多个层面,以下是综合多个权威来源的详细解释:

一、基本定义

  1. 道德败坏
    指个体或群体从高尚、正直的状态滑向低劣、邪恶的境地,表现为价值观扭曲或行为失范()。例如英雄堕落为独裁者,或“腐化堕落”等表述()。

  2. 物理与状态层面的变化

    • 脱落、衰落:古汉语中可指物体脱落(如“发齿堕落”)或势力衰退(如“国势堕落”)()。
    • 沦落、陷入:早期白话中表示流落困境,如“堕落风尘”()。

二、引申含义

  1. 思想与行为的消极化
    失去向善追求,屈从于欲望,表现为无底线满足私欲()。例如沉迷恶习、放弃原则等。

  2. 宗教语境中的失道
    佛教、道教中指偏离正道陷入恶道,如《法华经》提及“堕落为火所烧”()。


三、使用场景与辨析


四、古籍与文学引用


“堕落”核心在于从良善到恶浊的质变,既可描述具体行为(如吸毒、贪污),也可指抽象的精神沉沦(如信仰丧失)。需结合语境判断其具体指向。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】