
south wind; souther; southerly
南风在汉英词典中的释义包含以下核心含义:
指从南方吹来的风(south wind)。这是最基础的物理含义,常见于地理与气象描述,例如夏季的暖湿气流。英语直译为 "south wind" 或 "southern breeze"。
在中国古典文学中,南风常象征温暖、滋养万物之力。如《诗经·邶风》中“凯风自南”(凯风即南风),喻指母爱的和煦。英语文学中相近意象为 "zephyr"(和风),但需根据语境调整翻译。
古时以“南风”代指南方地区的乐曲或文化,如《史记·乐书》:“南风之薰兮,可以解吾民之愠兮”,此处英语可译作 "the airs of the south"。
现代汉语中,“南风”可隐喻开放政策(如中国改革开放初期“南风窗”指代沿海地区新风向),英语需意译为 "policy from the south" 或结合上下文处理。
如中国品牌“南风化工”(Nanfeng Chemical Group),需保留音译并补充说明。
权威参考来源:
(注:因未提供可引用网页链接,来源仅标注文献名称与出版信息以符合要求)
“南风”一词在不同语境中有多重含义,具体解释如下:
指从南向北吹的风,属于气象学概念。例如《诗经·邶风·凯风》中“凯风自南”即指南风带来温暖。夏季常盛行南风,冬季则多北风,这种季风现象在中国古典文献中常有记载。
相传为虞舜所作的五弦琴曲,具有教化功能。其歌词曰:“南风之薰兮,可解吾民之愠;南风之时兮,可阜吾民之财”,表达了以德治国的理念。此曲在《礼记·乐记》《孔子家语》等典籍中均有记载。
《左传·襄公十八年》记载“南风不竞”典故,通过南北乐曲强弱对比预言战争胜负,后演变为成语,形容竞争失利。
少数文献(如《汉语大词典》)提及“南风”在古代有“男色”的隐晦用法,但此义项使用频率极低,现代已不常见。
以上解释综合了古籍记载与文学意象,主要参考《诗经》《礼记》等经典文献及权威词典释义。如需了解具体典籍原文,可查看标注的网页来源。
【别人正在浏览】