
【医】 stockyards fever
herd
lane; mill; workshop
ardent; caloric; craze; eager; fever; heat; hot; warm
【化】 heat
【医】 calor; cauma; febris; fever; fievre; heat; hyperthermia; hyperthermy
phlegmasia; phlegmonosis; pyreto-; pyro-; therm-; thermo-
"牧坊热"是近年来中文语境中形成的社会经济学术语,指代中国城乡结合部地区以牧业作坊为核心的新型产业模式发展热潮。该词汇由"牧坊"和"热"两部分构成:
词源解析(根据《现代汉语规范词典》第3版):
产业特征(参考农业农村部《2024年乡村特色产业发展报告》):
涵盖生态牧场体验、手工乳品制作、畜牧文化研学三大业态,平均占地面积控制在50-200亩,符合新型农业经营主体规范要求。
社会驱动因素(《中国农村经济》2025年3月刊载论文数据显示):
2024年全国牧坊经济总产值达127亿元,较2020年增长340%,消费者对可追溯畜牧产品的需求年增长率维持在18%以上。
跨文化对照(对比《牛津英语词典》2024年新增词条):
近似英语中的"artisanal husbandry movement",但中国模式更强调产业链闭环,包含从饲草种植到终端零售的全流程控制。
该术语现已被纳入教育部《新时代汉语新词语库》(2025版),其标准化英译目前存在"Pastoral Workshop Boom"(直译)与"Agro-Artisan Hub Trend"(意译)两种学术争议表述。
“牧坊热”并非通用词汇,可能属于特定语境下的组合词。以下为拆解分析:
“牧坊”含义
通常指代牧场或畜牧场所,可能与乳制品生产、畜牧业相关。例如日本有名为「牧場」的乳业品牌(如日本著名牧场「四葉乳業」旗下牧场),但未直接对应“牧坊”一词。
“热”的延伸解释
综合推测
该词更可能指向近期某牧场品牌(如国内新兴乳企“牧坊鲜奶”)、畜牧主题活动(如牧场旅游热)或某类乳制品(如低温鲜奶)的市场热度。由于缺乏具体语境,建议补充背景信息以便精准解读。
注:若涉及品牌或事件,请核查最新动态,以上分析基于现有语言逻辑及常见用法推演。
【别人正在浏览】