民事上侵害的英文解释翻译、民事上侵害的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【法】 tortious
分词翻译:
民事的英语翻译:
civil
【法】 civil affair
上的英语翻译:
ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【医】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-
侵害的英语翻译:
aggrieve; enroach on; infract; inroad; trespass
【法】 aggrieve; infringe; infringement; injuria; injury
专业解析
民事上侵害(Civil Infringement)指在民事法律关系中,一方违反法律规定或合同约定,侵害他人民事权益的行为。其核心要素包括:
- 行为违法性:违反《民法典》等民事法律规范,如未履行法定义务或侵犯他人人身/财产权(如名誉权、物权)。
- 损害事实:需存在实际损害后果(如财产损失、精神损害)。
- 因果关系:侵害行为与损害结果之间需具有法律上的因果关系。
- 过错责任:多数情形要求侵害方存在故意或过失(《民法典》第1165条),但特殊侵权行为(如环境污染)适用无过错责任。
英文法律语境对应术语:
- Tort:泛指民事侵权行为(如 negligence 过失侵权、defamation 诽谤)。
- Infringement:多用于知识产权等特定权益侵害(如 copyright infringement 著作权侵权)。
- Breach of Contract:特指违约行为导致的民事侵害。
法律后果:
侵权人需承担停止侵害、赔偿损失、赔礼道歉等民事责任(《民法典》第179条),救济方式包括协商、调解、诉讼等。
权威参考来源:
- 《中华人民共和国民法典》第七编"侵权责任":
北大法宝数据库(检索"民法典侵权责任编")
- 最高人民法院关于侵权责任的司法解释:
中国法院网
- 学术定义:王利明《侵权责任法研究》
中国民商法律网
- 英文术语释义:
Black's Law Dictionary: "Tort" & "Infringement"
Cornell Legal Information Institute
网络扩展解释
民事上的侵害,通常指在民事法律关系中,行为人因过错或法律规定导致他人合法权益受损的行为。以下是详细解释:
一、定义与核心要素
民事侵害即侵权行为,指行为人因过错(故意或过失)或依据法律规定,侵犯他人人身、财产、知识产权等合法权益,需承担民事责任的违法行为。其核心包括:
- 权益受损:包括人身权(如健康权、名誉权、隐私权)和财产权(如物权、著作权)等;
- 因果关系:侵害行为与损害结果之间存在直接或间接关联;
- 主观过错:多数情况下需行为人存在故意或过失,但特殊侵权适用无过错责任。
二、主要类型
- 人身权侵害
- 如诽谤(名誉权)、非法公开隐私(隐私权)、人身伤害(健康权);
- 财产权侵害
- 包括侵占财物、毁损财产、侵犯知识产权(如盗用专利、商标);
- 特殊侵权
三、法律后果与救济
- 责任承担
- 侵权人需赔偿损失(财产损失、精神损害赔偿等);
- 可能承担停止侵害、消除危险、赔礼道歉等责任。
- 救济途径
四、法律依据
《民法典》第1165条明确,行为人因过错侵害他人民事权益应担责;第1166条则规定无过错责任的特殊情形。
民事侵害以权益保护为核心,涵盖广泛的行为类型,需结合具体案情判断责任。若需进一步了解某类侵权细节,可参考《民法典》或咨询法律专业人士。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】