名字用法英文解释翻译、名字用法的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【计】 use of name
分词翻译:
名字的英语翻译:
name
【计】 name-to-address mapping
用法的英语翻译:
usage; use
【医】 application
专业解析
一、基础释义与词性
名字(míngzi)在汉英词典中对应英文"name",指代个体或事物的称谓。
- 名词用法:
- 指个人称谓(如:张三、李四)。例:"His Chinese name is 王伟。"(他的中文名字是王伟)
- 指事物名称(如:品牌、地名)。例:"The name of this mountain is 泰山。"(这座山的名字是泰山)
- 动词用法(较少见):
- 表示"命名"或"指定"。例:"They named the baby 安然。"(他们给孩子起名为安然)
二、文化差异与特殊用法
- 姓名结构差异:
中文姓名姓在前、名在后(如:张伟),而英文名通常名在前、姓在后(如:John Smith)。跨文化交流需注意顺序调整。
- 称谓习惯:
- 中文常用全名或"姓+职务"(如:王老师),英文则常用名(First Name)或"Mr./Ms.+姓"(如:Mr. Smith)。
- 中文昵称常取名字末字重叠(如:伟伟),英文昵称多缩写或变形(如:John → Johnny)。
三、实用场景与例句
- 正式文件:
"请在合同上填写您的全名(full name)。"
- 日常询问:
"What's the Chinese name for 'rose'?"(玫瑰的中文名字是什么?)
- 文学隐喻:
"他的名字成了勇气的象征。"(His name became a symbol of courage.)
参考来源
- 剑桥词典(Cambridge Dictionary):"name"词条汉英释义
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-chinese-simplified/name
- 牛津学习者词典(Oxford Learner's Dictionaries):"name"用法说明
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/name_1
- 柯林斯双语词典(Collins Chinese Dictionary):姓名文化对比
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-chinese/name
网络扩展解释
关于“名字”的词义与用法,综合权威资料解释如下:
一、基本含义
“名字”由“名”与“字”组成,最初指古代中国人在不同人生阶段获得的称谓。根据《说文解字》,“名”本义为“自命也”,即通过口述确立的标识。现代泛指人、事物的特定称呼符号,具有区分个体、承载身份的功能。
二、文化内涵
- 命名传统:古代婴儿出生三月由父亲命名(幼名),男子二十岁行冠礼取“字”,女子十五岁行笄礼取“字”。现代部分地区仍保留满月命名习俗。
- 社会功能:通过名字实现人际有序交往,反映家族传承与期望。如《离骚》中“名余曰正则”体现道德寄寓。
三、用法分类
- 名词性用法
- 指代具体称谓:如“姓名”“地名”
- 象征声誉:如“名医”“名过其实”
- 动词性用法
- 命名行为:“秦氏自名为罗敷”
- 表述能力:“不可名状”
四、注意事项
- 古代“名”与“字”有别:自称用“名”,尊称他人用“字”
- 现代法律要求:姓名需符合公序良俗,不得使用侮辱性文字
注:更详尽的文言文用例可参考《说文解字》,社会功能分析见。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】