麻醉期英文解释翻译、麻醉期的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【医】 stage of anesthesia; stage of narcosis
分词翻译:
麻醉的英语翻译:
anaesthesia; hocus; narcosis
【化】 anesthesia
【医】 anaesthesia; anesthesia; narco-; narcosis; ********ism; narcotico-
narcotism
期的英语翻译:
a period of time; expect; sheduled time
【化】 term
【医】 period; phase; stadia; stadium; stage; time
【经】 term
专业解析
麻醉期(Anesthesia Period)指从麻醉药物作用于患者开始,到其作用完全消失、患者恢复清醒及生理功能正常的全过程。根据临床麻醉实践,该过程可分为三个阶段,具体汉英对照及医学含义如下:
一、诱导期(Induction Stage)
- 汉义:麻醉药物初始给药至患者意识消失的阶段。
- 英译:Induction refers to the period from initial drug administration to loss of consciousness.
- 医学特征:
- 患者逐渐丧失意识,痛觉减退,可能出现短暂呼吸抑制或血压波动。
- 需密切监测生命体征,确保气道通畅(如气管插管操作多在此阶段完成)。
二、维持期(Maintenance Stage)
- 汉义:手术进行中持续给药以保持稳定麻醉深度的阶段。
- 英译:Maintenance denotes the phase of continuous drug delivery to sustain adequate anesthesia depth during surgery.
- 医学特征:
- 根据手术刺激强度调整麻醉药物剂量(如吸入麻醉药、静脉输注)。
- 核心目标:维持循环稳定、充分镇痛及肌肉松弛,同时避免术中知晓。
三、苏醒期(Emergence Stage)
- 汉义:停止给药后,患者意识与生理功能逐步恢复的阶段。
- 英译:Emergence describes the recovery of consciousness and physiological functions after drug discontinuation.
- 医学特征:
- 药物代谢排出,患者逐渐恢复自主呼吸、反射及意识。
- 需警惕并发症:如呼吸抑制、恶心呕吐、寒战或疼痛复发。
临床意义
麻醉期分期的核心价值在于:
- 精准管理:分阶段调控药物剂量与监测重点,降低风险。
- 安全性提升:明确各期常见并发症(如诱导期喉痉挛、苏醒期呼吸道梗阻),制定预防策略。
- 个体化麻醉方案:依据患者体质、手术类型调整分期管理策略。
权威参考来源
- 《米勒麻醉学》(Miller's Anesthesia):国际权威麻醉学教材,系统定义麻醉分期标准及管理原则。
- 中华医学会麻醉学分会《临床麻醉操作规范》:中国临床指南,明确麻醉期分期的操作流程与风险防控要点。
- 美国麻醉医师协会(ASA)指南:针对围术期各阶段的安全监测标准(如脑电双频指数BIS监测深度)。
(注:因平台限制未提供直接链接,上述文献可通过学术数据库如PubMed、CNKI检索原文。)
网络扩展解释
"麻醉期"是麻醉过程中的核心阶段,通常指从麻醉药物作用于患者到手术结束后的恢复过程。现代临床麻醉主要分为以下三个阶段(主要参考和):
-
麻醉诱导期
- 指患者接受麻醉药物后,从清醒状态进入无意识或痛觉消失的过渡阶段
- 需密切监测生命体征,可能出现血压波动、呼吸抑制等风险()
-
麻醉维持期
- 手术进行期间持续给予麻醉药物,保持稳定的麻醉深度
- 核心任务是平衡镇痛、肌松与意识抑制,需根据手术刺激强度调整药物剂量()
-
麻醉苏醒期
- 停止给药后,患者逐渐恢复意识和生理功能的阶段
- 重点监测呼吸道通畅度,防止呕吐误吸,约90%并发症发生在此阶段()
传统分期补充(源自):
将麻醉过程细化为四期,现多用于教学:
- Ⅰ期(镇痛期):意识消失,睫毛反射消失
- Ⅱ期(兴奋期):出现无意识肢体活动
- Ⅲ期(外科麻醉期):分四级,手术多在Ⅲ期2-3级进行
- Ⅳ期(延髓麻醉期):呼吸停止,需紧急处理
现代临床更注重实时监测脑电双频指数(BIS)等指标替代传统分期。建议术后患者在恢复室观察1-2小时,确保完全清醒后再转回病房()。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】