月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

埋怨英文解释翻译、埋怨的近义词、反义词、例句

英语翻译:

blame; complain; grouse

相关词条:

1.grouse  2.querimony  3.quarrel  4.yaup  5.pinge  

例句:

  1. 他总是在埋怨
    He is forever complaining.
  2. 每个人都埋怨自己的记忆力,却无人埋怨自己的判断力。
    Everyone complain of his memory, no one of his judgement.
  3. 文德先生从来没有埋怨过。
    Mr de Winter has never complained.
  4. 我们对他没完没了的埋怨感到厌烦。
    We are tired of his incessant complaining.

分词翻译:

埋的英语翻译:

burying; cover up; inter

怨的英语翻译:

complain; enmity; resentment

专业解析

"埋怨"是现代汉语中表示不满情绪的核心动词,其汉英双语释义可拆解为三个语义层次:

  1. 责备归咎

    在《现代汉语词典》(第7版)中定义为"因不如意而对人或事物表示不满"(商务印书馆,2020),对应英文翻译为"to blame someone for something"。该词强调将责任归咎于他人,如:"She blamed her colleague for the project delay"(牛津高阶英汉双解词典,2023)。

  2. 情感指向差异

    相较于"抱怨"的自我情绪宣泄,"埋怨"特指针对具体对象的负面情绪投射。中国社科院语言研究所《现代汉语八百词》指出,该词常接双宾语结构:"埋怨父母没给足够支持"(人民教育出版社,2003)。

  3. 语义强度梯度

    根据《汉语动词用法词典》的语用分析,"埋怨"的强度介于"责怪"与"怨恨"之间,多用于日常人际关系的非正式场景(北京大学出版社,2011)。典型搭配包括"互相埋怨""暗自埋怨"等情感互动模式。

在跨文化交际中需注意,英语"blame"的适用范围比"埋怨"更广,而汉语"埋怨"带有更强烈的人际关系指向性。这种语义差异在《汉英对比语言学》中有详细论述(外语教学与研究出版社,2018)。

网络扩展解释

“埋怨”是一个中文词汇,读作mán yuàn(注意“埋”在此处不读“mái”),指因不满而对他人的言行或事物的结果产生抱怨、责怪的情绪,通常带有“隐藏于心、未直接表达”的意味。


词义解析

  1. 结构拆解

    • “埋”:本意为“隐藏、藏在土中”,此处引申为“将情绪藏在心里”。
    • “怨”:指抱怨、不满。
      合起来即“将不满藏在心里”或“私下抱怨”。
  2. 情感色彩

    • 隐含性:埋怨的抱怨可能未直接表露,而是内心积压的负面情绪。
    • 指向性:多指向他人或外部原因(如“埋怨同事不配合”“埋怨天气差”)。
    • 轻微指责:相较于“怨恨”“痛恨”,埋怨的责备程度较轻,但可能反复出现。
  3. 典型用法

    • 作动词:如“他总埋怨社会不公”“别埋怨自己运气不好”。
    • 作名词:如“满腹埋怨”“心中的埋怨”。

近义词与反义词


使用场景与建议

  1. 人际关系:如家庭成员因琐事互相埋怨,朋友间因误会心生埋怨。
  2. 工作学习:如员工埋怨任务分配不均,学生埋怨考试难度高。
  3. 沟通建议:
    • 长期埋怨易破坏关系,建议直接沟通或换位思考。
    • 适当自我反思,避免过度归咎外界。

示例

若需进一步辨析其他近义词(如“抱怨”与“埋怨”的区别),可提供更多语境分析。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】