月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

马尿的英文解释翻译、马尿的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 hippuric

分词翻译:

马的英语翻译:

equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【医】 hippo-

尿的英语翻译:

make water; stale; urine
【医】 ur-; urina; urine; urino-; uro-; urono-

专业解析

"马尿"的汉英词典释义与详解

一、基本释义

  1. 字面含义

    • 中文解释:指马的尿液(equine urine),是马科动物的排泄物。
    • 英文对应:horse urine(标准译法),常见于畜牧学与兽医学领域。

      来源:《汉英大辞典》(第三版),吴光华主编,上海交通大学出版社。

  2. 俚语与隐喻用法

    • 贬义语境:常借指低劣的酒精饮料(如劣质啤酒),含强烈嫌弃意味。

      :"这啤酒像马尿一样难喝。" → "This beer tastes as bad as horse urine."

    • 英文对应:swill(潲水)/ rotgut(劣酒),属非正式用语。

      来源:《现代汉语词典》(第7版),中国社会科学院语言研究所编。

二、专业领域释义

  1. 传统医学用途
    • 中医记载:马尿曾入药,古籍称其有"消癥积、杀虫"之效(需专业炮制)。

      :《本草纲目》提及马尿治疗腹痛与寄生虫的方剂。

    • 英文术语:Equi urina(拉丁学名),现代医学已极少使用。

      来源:《本草纲目》李时珍(明代),人民卫生出版社校注本。

三、文化延伸释义

  1. 方言与民俗隐喻
    • 北方方言:喻指无价值的事物(如"马尿不如"指毫无用处)。
    • 英文类比:worthless as horse piss(粗俗表达),常见于口语。

      来源:《汉语方言大词典》,中华书局。

学术总结

"马尿"的核心含义始终围绕马匹排泄物(literal meaning),其衍生义均基于对"低劣物质"的隐喻。需注意俚语用法含强烈贬义色彩,正式场合应避免使用。在专业文献中需严格区分字面义与民俗义,以确保表述准确性。

权威参考来源:

  1. 《汉英大辞典》(第三版)上海交通大学出版社
  2. 《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆
  3. 《本草纲目》(校注本)人民卫生出版社
  4. 《汉语方言大词典》中华书局

网络扩展解释

“马尿”一词在不同语境中有多重含义,需结合具体用法理解:

  1. 字面含义
    指马的尿液,即马排泄的液体废物。这一解释常见于生物学或日常描述中。

  2. 比喻与贬义用法
    该词常被用作对酒的贬称,尤其指口感差或廉价酒类。例如:

    • 文学作品如古华《浮屠岭》提到“灌了马尿”暗指醉酒后的胡言乱语。
    • 在口语中,可能用于讽刺饮酒过量或酒后失态,如“喝两杯马尿就忘形”。
  3. 方言与特殊含义

    • 广东部分地区将“马尿”代指眼泪,带有调侃或自嘲意味。
    • 新疆尼勒克县曾有养殖孕马并收集其尿液作为经济产业的现象(注:此信息来自低权威性来源,需谨慎参考)。
  4. 文化关联
    啤酒因颜色与马尿相近,民间常以此比喻,如“船上没好酒,马尿似的”。部分文献推测该用法可追溯至三国时期,但缺乏明确考证。

注意:该词多用于非正式场合,正式交流中建议使用中性词汇替代。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】