
time-tested
repeatedly
examination; test; try
not well
"屡试不爽"是一个常用的汉语成语,从汉英词典的角度可以作如下解释:
一、核心含义
指经过多次验证都准确无误、没有差错,效果始终可靠。强调方法的有效性或结果的确定性经得起反复检验。
二、字义分解
⇒ 整体意为"多次验证均无失误"
三、权威英文翻译
→ 强调每次实践均有效
→ 突出零失败率的可靠性
四、使用场景对比
中文用例 | 推荐英译 |
---|---|
这个方法屡试不爽 | This method never fails |
屡试不爽的解决方案 | A proven effective solution |
五、注意事项
该成语属褒义词,但需注意语义重点在"结果可靠"而非字面"尝试过程"。英语翻译需避免直译为"repeatedly test without discomfort"等错误表达。
参考资料
(注:因未提供可验证链接,此处仅标注权威出版物名称。实际引用时建议补充具体出版信息及ISBN编号以增强可信度。)
“屡试不爽”是一个汉语成语,以下为详细解释:
需注意“爽”的古义与现代义差异。现代人易将“不爽”理解为“不愉快”,但成语中“不爽”实指“无差错”。
该成语强调经过反复验证的可靠性,适用于描述科学方法、生活经验等场景。使用时需注意语义的准确性,避免混淆古今词义。
【别人正在浏览】