月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

履行期英文解释翻译、履行期的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 satisfied term

分词翻译:

履行的英语翻译:

carry out; fulfil; go through; implementation; perform
【经】 execution; implement; perform

期的英语翻译:

a period of time; expect; sheduled time
【化】 term
【医】 period; phase; stadia; stadium; stage; time
【经】 term

专业解析

在汉英法律语境中,“履行期”是一个核心概念,其详细解释如下:

一、核心定义

“履行期”指义务人必须完成合同或法律规定的特定行为的时间期限。英文对应术语主要为“Period of Performance” 或“Term of Performance”,强调义务执行的法定或约定时间范围。其核心包含两个要素:

  1. 时间起点(义务开始履行的时间点)
  2. 时间终点(义务必须完成的截止时间)

    例如:买卖合同中的交货期限、借款合同中的还款日期均属履行期范畴。

二、法律语境中的深层含义

  1. 履行期限 vs 履行时间

    • 履行期限:指一段持续的时间段(如“30天内交货”),英文译为“Period for Performance”。
    • 履行时间:指具体的某一时间点(如“2025年8月15日前付款”),英文译为“Time for Performance”。

      二者均属“履行期”的子概念,实践中常统称 履行期(参考:《民法典》第511条)。

  2. 期限性质的法律效力

    • 债务人权利:在履行期届满前,债权人无权要求提前履行(《民法典》第580条)。
    • 债权人权利:履行期届满后未履行的,债权人可主张违约责任(《民法典》第577条)。

      英文表述中,“Expiry of the Performance Period”(履行期届满)是触发法律后果的关键节点。

三、权威来源参考

  1. 法律定义依据:

    • 《中华人民共和国民法典》第511条:履行期限不明确的,债务人可随时履行,债权人也可随时请求履行,但应给对方必要准备时间。
    • 《联合国国际货物销售合同公约》(CISG)第33条:卖方须在约定日期/可确定日期内交付货物(英文原文:deliver the goods on that date or within that period)。
  2. 专业词典释义:

    • 《元照英美法词典》:“Period of Performance” 定义为“合同约定的履行义务的期限”。
    • 《英汉法律词典》(法律出版社):将“履行期”译为“time for performance; performance period”,并注明其与“合同终止条件”的关联性。

四、典型应用场景

“履行期”是界定合同权利义务时间效力的核心法律概念,其汉英对应需结合具体语境选择“Period/Time of Performance”,并严格区分期限与时间点的法律效果。

网络扩展解释

根据相关法律解释,“履行期”指合同或债务关系中,当事人履行义务的时间界限,具体可分为以下方面:

一、基本定义

履行期是双方约定的债务人履行义务、债权人接受履行的具体时间范围。例如在买卖合同中,出卖人需在履行期内交付货物,买受人则需支付款项()。

二、法律意义

  1. 界定违约标准:若未在履行期内完成义务,可能构成延迟履行或违约,需承担法律责任()。
  2. 权利义务生效节点:对于未约定履行期的债务,债权人首次主张权利时即为履行期届满,债务人自此需履行义务()。

三、确定方式

四、与质保期的区别

履行期是义务履行的期限(如交货、付款),而质保期是质量保证期,两者法律性质不同()。

五、特殊情形

如需进一步了解法律条款,可参考《民法典》第五百零九条、第六百九十二条等规定。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】