月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

流浪者英文解释翻译、流浪者的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 vagrant

相关词条:

1.bindlestiff  2.gentlemanoftheroad  3.loafer  4.lazzarone  5.landloper  6.runabout  7.roamer  8.nomad  9.straggler  10.tramp  11.stroller  12.vagabondish  13.gipsy  14.GIP  15.flotsamandjetsam  16.vagabondage  

例句:

  1. 那个流浪者把所有的东西捆成一包背在背上。
    The tramp carried his belongings in a pack on his back.
  2. 飘流的人;流浪者
    One who wanders; a drifter.
  3. 他是个衣衫褴褛的流浪者
    He is a tramp in shabby old clothes.
  4. 我昨天在街上遇见了一个流浪者
    I met a wanderer in the street yesterday.
  5. 这个流浪者终于回家了。
    The rover finally returned home.

分词翻译:

流的英语翻译:

flow; stream; current; stream of water; class; wandering
【计】 stream
【化】 flow coating(process); stream
【医】 current; flow; flumen; flumina; rheo-; stream

浪的英语翻译:

billow; dissolute; wave

者的英语翻译:

person; this

专业解析

流浪者在汉英词典中的核心释义为:指居无定所、漂泊无依的人,常带有被动或主动脱离社会常规生活的含义。其英文对应词包括"vagrant"(强调无固定居所)、"wanderer"(强调游荡状态)、"nomad"(特指文化性迁徙)及"drifter"(隐含无目的性)。

一、核心语义解析

  1. 无固定居所与社会边缘性

    指缺乏永久住所、长期处于流动状态的人群。《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)将"vagrant"定义为"a person without a permanent home or job who travels from place to place",强调其脱离主流社会结构的特征。联合国难民署术语库进一步区分"stateless persons"(无国籍者)与"displaced persons"(流离失所者),部分流浪者可能涉及法律身份缺失问题。

  2. 主动漂泊与被动流浪的二元性

    《现代汉语词典》(第7版)注释包含两种语境:

    • 被动生存型:因贫困、灾祸被迫流浪(如英文"homeless person")
    • 主动精神型:追求自由的生活方式(如"wanderer"的浪漫化表述)。文学研究中常见后者意象,如赫尔曼·黑塞《流浪者之歌》的英文译名"Siddhartha: The Wanderer"即体现哲学层面的精神探索。

二、文化内涵延伸

在跨文化语境中,该词隐含着社会伦理判断:

术语对照权威参考:

中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》定义"流浪者"为"生活没有着落,到处转移,随地谋生的人"(商务印书馆,2016)。《牛津英语同义词词典》将"vagrant"与"itinerant"(巡回者)、"transient"(短暂停留者)列为近义词群,但标注其含有"无业游民"的贬义语境(牛津大学出版社,2020)。

网络扩展解释

“流浪者”一词的详细解释如下:

一、基本定义

流浪者指因经济能力不足、缺乏稳定收入来源,导致没有固定住所,长期处于居无定所状态的人群。他们通常通过行乞、临时体力劳动等方式维持生计,居住场所多为公园、天桥底、楼梯间等公共或半开放空间。

二、主要特征

  1. 物质层面
    • 无固定居所与收入,生活来源不稳定;
    • 可能伴随乞讨、拾荒、临时工等非正式谋生方式。
  2. 社会层面
    • 包含多种群体,如被遗弃的儿童、无依老人、失业者等;
    • 部分人因家庭破裂、疾病或社会排斥被迫流浪。

三、文化与社会意义

四、其他相关

如需了解具体救助政策或社会案例,建议通过民政部门等官方渠道获取更权威信息。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】