理解英文解释翻译、理解的近义词、反义词、例句
英语翻译:
understand; apprehend; comprehend; catch on to; grasp; perceive; see
comprehension; prehension
【医】 prehension
相关词条:
1.cottonon 2.read 3.prehension 4.glomonto 5.savvy 6.understand 7.catchonto 8.apprehension 9.comprehend 10.understood 11.getit 12.make...of 13.getitright 14.insight 15.inwit 16.knowledge
例句:
- 她觉得很难理解他。
She found it difficult to understand him/found him difficult to understand.
- 他对他扮演的角色理解得细微之至。
He understands his part to a miracle.
- 她简化了指令以便于儿童理解。
She simplified the instructions so that the children could understand them.
- 他们的艰难得到老师的理解。
Their hardness was understood by the teacher.
- 为了我们理解,老师列举了很多事例。
The teacher enumerated many examples to us for understanding.
- 如果你不会做这件事的话,我可以理解。
If you can't do it, I will understand.
- 他理解能力强。
He is quick to understand.
- 我不完全理解他离开的理由。
I don't fully understand his reasons for leaving.
分词翻译:
理的英语翻译:
manage; natural science; pay attention to; reason; texture; tidy up; truth
解的英语翻译:
dispel; divide; separate; solution; explain; relieve oneself; send under guard
unbind; uncoil; understand
【医】 ant-; anti-
专业解析
在汉英词典视角下,“理解”的释义需结合语义深度与跨文化对应关系,以下是符合语言学规范的权威解析:
一、核心释义
-
认知性掌握
指通过分析、推理掌握事物本质或语言含义。
英文对应:comprehend; grasp
例:理解数学定理需逻辑推演(Understanding theorems requires logical deduction)
来源:《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆;《牛津英汉双解词典》第10版
-
情感性体认
强调设身处地领会他人情感或立场。
英文对应:sympathize; empathize
例:理解文化差异促进跨文化交流(Understanding cultural differences facilitates cross-cultural communication)
来源:吕叔湘《现代汉语八百词》;Cambridge English-Chinese Dictionary
二、语义分层
-
表层理解(Surface Understanding)
对字面信息的接收,如翻译基础词汇。
例:理解指令的字面含义(Understand literal instructions)
-
深层理解(Deep Comprehension)
涉及语境、隐喻及社会文化背景的解读。
例:理解诗词中的意象象征(Comprehend symbolic imagery in poetry)
来源:王力《古代汉语》;Merriam-Webster's Chinese-English Dictionary
三、权威学术定义
根据认知语言学理论:
“理解”是信息接收者通过已有知识结构对新输入信息进行同化(assimilation)与顺应(accommodation)的认知过程
来源:Jean Piaget《发生认识论原理》(中译本,商务印书馆);《语言学名词》全国科学技术名词审定委员会
四、跨文化应用差异
中文语境 |
英文对应侧重 |
理解困境(情感支持) |
Show empathy |
理解合同(法律效力) |
Interpret clauses |
语用差异:中文“理解”涵盖更广的情感共鸣维度,英文“understand”更侧重理性认知 |
来源:许余龙《对比语言学》;Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary
参考文献实体书(符合原则的权威来源):
- 中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》
- 陆谷孙《英汉大词典》上海译文出版社
- Hornby, A. S.《牛津高阶英汉双解词典》
- 朱德熙《语法讲义》商务印书馆
- Lakoff, G. & Johnson, M.《我们赖以生存的隐喻》浙江大学出版社
网络扩展解释
“理解”是一个多维度、多层次的认知概念,其核心含义是通过思维活动把握事物的本质、意义或内在联系。具体可从以下角度解析:
一、基本定义
- 认知层面:指人对信息、知识或现象的消化与内化过程,例如理解数学公式的逻辑推导(需分析符号关系与运算规则)。
- 情感层面:包含共情能力,如“理解他人的感受”需要代入对方立场,感知情绪背后的原因。
- 实践层面:将抽象认知转化为行动指导,例如理解交通规则后能安全驾驶。
二、理解的层次
- 表层理解:识别字面意义,如读懂一句话的字词含义。
- 深层理解:分析隐含逻辑、意图或背景,例如理解文学作品的隐喻。
- 批判性理解:结合自身经验评价信息,如判断某个观点的合理性。
三、相关理论与应用
- 心理学:皮亚杰的认知发展理论强调,理解是通过“同化”与“顺应”构建知识体系的过程。
- 教育学:布鲁姆目标分类学将“理解”列为仅次于“记忆”的基础能力,体现为解释、举例、分类等技能。
- 哲学:解释学中的“理解”强调主体与文本/现象的互动,如伽达默尔提出的“视域融合”概念。
四、与“了解”的区别
- 了解:侧重获取基本信息(如“了解事件经过”)。
- 理解:需深入本质与关联(如“理解事件背后的社会矛盾”),具有更强的主动建构性。
五、重要性
理解是沟通、学习与创新的基础。缺乏理解可能导致误解(如文化差异引发的冲突)或低效行动(如机械执行未消化的指令)。培养理解力需结合逻辑训练、经验积累与开放性思维。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】