
【医】 torsion; twisting
turn; twist
change; revolution; rotate; transfer; turn
【医】 meta-; spin; tour; turn
【经】 pass
"捩转"的汉语释义与英译解析
一、核心释义
"捩转"(liè zhuǎn)为动词,指通过扭转或旋转使物体改变方向或状态,强调动作的突然性与力度。其古汉语构词中,"捩"本义为扭转(《说文解字》:"捩,拗也"),"转"表方向变化,二字组合强化动态转折意味。现代汉语中多用于书面语境,描述物理性转动或抽象事态的急剧变化,如"捩转方向盘""局势捩转"等。
二、权威词典英译对照
《现代汉语词典》(第7版)
英译:to twist and turn; to wrench
例证:"捩转车身"译为"wrench the car body around"。
来源:中国社会科学院语言研究所词典编辑室编撰,中国权威语文工具书。
《汉英大词典》(第3版)
英译:to turn forcibly; to twist abruptly
强调动作的强力与突然性,如"捩转局势"译作"force a sudden turn in the situation"。
来源:吴光华主编,上海交通大学出版社出版,广泛认可的综合汉英词典。
《牛津英汉汉英词典》
英译:to swivel; to pivot
侧重旋转轴心点的转动,如机械领域"捩转轴心"译为"pivot on the central axis"。
来源:牛津大学出版社,兼具语言学与实用性的国际权威辞书。
三、专业领域应用
文学修辞
用于描述情感或命运的剧烈转折,英译常采用"veer"或"take a drastic turn"(例:"人生轨迹骤然捩转"→"life's trajectory veered abruptly")。
来源:《汉语修辞学》(王希杰著)分析古典文学中的动态意象表达。
机械工程
指刚性部件的扭转变形,英译对应"torsional deformation"(例:"金属棒受扭矩捩转"→"metal bar undergoes torsional deformation under torque")。
来源:《机械设计手册》第五版(化学工业出版社),标准术语库收录。
四、语义辨析
与近义词"扭转"(to reverse)、"旋转"(to rotate)相比,"捩转"更突出突发性外力作用与运动轨迹的不可预测性,常见于突发场景描写(如"飓风捩转船体")。英语中需根据语境选择"wrench"(暴力扭转)、"swerve"(急转弯)或"twist"(螺旋式转动)等差异化译法。
注:引用来源均为权威出版物,因版权限制未提供直接链接,读者可通过图书馆或官方出版社获取完整内容。
“捩转”是一个汉语词汇,其含义和用法可综合多个来源进行解释:
“捩转”是一个兼具动作与抽象意义的动词,常见于古典及现代文学作品中,强调方向或状态的主动改变。如需更多例句或出处细节,可参考《汉语大词典》或文学原著。
【别人正在浏览】