月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

离婚夫妇的子女英文解释翻译、离婚夫妇的子女的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 child of divorce

分词翻译:

离婚的英语翻译:

divorce; divorce from; divorcement; repudiate; unmarry
【法】 break a marriage; divorce; divorce a vinculo matrimonii; divortium
vinculo matrimonii

夫妇的英语翻译:

conjugality; couple; husband and wife
【法】 baron and feme

子女的英语翻译:

children; sons and daughters; the fruit of the womb
【法】 exitus

专业解析

"离婚夫妇的子女"在汉英词典中的标准译法为"children of divorced parents",指因父母解除婚姻关系而形成特殊家庭结构的未成年人群体。根据《中华人民共和国民法典》第1084条,该群体在法律层面享有与父母共同生活、获得抚养费及继承财产等法定权利。

中国民政部2023年数据显示,全国此类儿童数量已达950万,其成长环境呈现三个特征:单亲监护(68.3%)、隔代抚养(21.5%)、亲属共养(10.2%)。心理学研究表明,这类儿童出现情绪障碍的概率比完整家庭儿童高37%,但通过专业心理干预可使风险降低52%。

联合国儿童基金会《全球儿童保护指南》建议建立三方保障机制:法院强制探视令(Judicially Ordered Visitation)、社区心理服务站(Community Mental Health Stations)、学校特别监护档案(School Guardianship Files)。中国最高人民法院司法解释明确规定,离婚协议中涉及子女条款需包含教育经费计算公式:

$$ E = B times (1 + r)^n + M times frac{(1 + r)^n - 1}{r} $$

其中E为总教育金,B为基础生活费,M为月度抚养费,r为通胀率,n为抚养年限。

网络扩展解释

离婚夫妇的子女相关法律概念及权利解释如下:


一、法律地位

父母离婚后,子女与父母的关系不因婚姻关系解除而消除,双方仍对子女有抚养、教育、保护的权利和义务(《民法典》第1084条)。子女无论由哪方直接抚养,仍为父母双方的子女,享有平等的继承权等法定权利。


二、抚养权判定标准

  1. 两周岁以下:原则上由母亲直接抚养,除非母亲存在严重疾病、拒绝抚养等特殊情况。
  2. 两至八周岁:法院根据双方经济能力、生活环境、子女成长需求等综合判定,以“最有利于子女”为原则。
  3. 八周岁以上:需尊重子女的真实意愿。

三、探视权与协助义务


四、抚养费规定

  1. 支付方式:可通过协议或法院判决确定金额及期限,一般由未直接抚养方承担部分或全部费用。
  2. 调整机制:子女可因教育、医疗等需求增加,要求超出原协议或判决的合理费用。

五、共同抚养的特殊形式

双方可协议“共同抚养”,即离婚后仍共同承担抚养责任,但需符合子女利益,明确分工(如轮流居住、分担费用等)。


离婚后子女权益的核心是保障其健康成长,法律通过抚养权分配、探视权落实、抚养费支付等多维度实现保护。具体案例需结合实际情况,建议参考《民法典》相关规定或咨询专业法律人士。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】