月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

极度恶寒英文解释翻译、极度恶寒的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 cataphrixis

分词翻译:

极度的英语翻译:

be far gone; beyond measure; to death; to the last degree; to the utmost
【医】 fastigium

恶的英语翻译:

badness; evil; ferocity; vice
【医】 cac-; caco-; kako-

寒的英语翻译:

cold; humble; poor; tremble

专业解析

一、基础释义

极度恶寒指人体对寒冷产生异常强烈的生理性厌恶或畏惧反应,常伴随颤抖、蜷缩等行为。在汉英词典中译为"extreme aversion to cold" 或"severe chills"(《现代汉语词典》第7版)。该词既可描述主观感受(如寒冷环境下的不适),亦用于医学领域指代病理症状。


二、中医专业语境

在中医理论中,"恶寒"特指外感病初期出现的畏寒现象,与发热并存时称为"恶寒发热"。

经典文献佐证:

《伤寒论》第三条:"太阳病,或已发热,或未发热,必恶寒……" 指出恶寒为太阳病诊断核心指征。


三、西医对应概念

现代医学中,"极度恶寒"对应以下概念:

  1. 畏寒(Chills):感染性疾病(如流感、疟疾)初期,因体温调定点升高导致的肌肉震颤反应(《西塞尔内科学》第25版)。
  2. 低体温症(Hypothermia):暴露于严寒环境时,核心体温≤35℃引发的生理衰竭(《牛津医学手册》第10版)。

临床区分:

感染性恶寒多随发热消退,而环境性恶寒需外部升温干预。


四、权威汉英翻译对照

中文术语 英文翻译 使用场景 来源
恶寒 Aversion to cold 中医诊断术语 《中医名词术语选释》
极度恶寒 Profound chills 重症感染描述 《Dorland医学词典》
寒战 Rigor 疟疾、败血症等急性症状 《英汉医学大词典》

参考文献

  1. 李经纬 等. 《中医大辞典》. 人民卫生出版社, 2005.(中医理论)
  2. Goldman L, Schafer AI. 《Goldman-Cecil Medicine》. 26th ed. Elsevier, 2020.(西医病理)
  3. 中国社会科学院语言研究所. 《现代汉语词典》第7版. 商务印书馆, 2016.(基础释义)

网络扩展解释

“极度恶寒”是中医术语中描述的一种严重怕冷症状,具体含义和特点如下:

一、基本定义

二、病因与表现

  1. 外感表证(急性病症)

    • 风寒侵袭:寒邪闭阻体表,卫阳被遏,表现为恶寒重、发热轻、无汗、头痛()。
    • 风热侵袭:初期可能有短暂恶寒,但以发热、咽痛、咳黄痰为主()。
  2. 阳虚里证(慢性虚寒)

    • 阳气不足导致持续性畏寒,伴四肢冰冷、面色苍白、脉沉细()。
  3. 真热假寒证

    • 里热极盛时可能出现“假寒”,表现为手足冰冷但口渴、便秘、舌红苔黄()。

三、治疗原则

四、典型伴随症状

提示:若出现“极度恶寒”伴高热不退或神志异常,需及时就医,可能提示严重感染或急症()。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】