月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

交叉型英文解释翻译、交叉型的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【医】 cross-over

分词翻译:

交叉的英语翻译:

across; chiasma; cross; crossover; intersect; obliquity
【计】 cross; cross connection; intercross; interleaving
【医】 chiasm; chiasma; chiasmata; decussate; decussatio; decussation
intersection

型的英语翻译:

model; mould; type
【医】 form; habit; habitus; pattern; series; Ty.; type
【经】 type

专业解析

在汉英词典语境下,“交叉型”是一个多义复合词或短语,其具体含义需结合上下文判断。以下是基于语言学权威来源的详细解释:


一、基础释义(词汇学角度)

  1. 交叉 (Jiāochā)

    动词/形容词,核心义为“不同事物相互穿过或重叠”。对应英文:

    • Cross(动词):线条、道路等相交(例:The roads cross at the bridge. 道路在桥处交叉)
    • Intersect(动词):几何图形或路径相交(例:The two lines intersect at point A. 两条线在A点相交)
  2. 型 (Xíng)

    名词后缀,表示“类型、模式或形态”。对应英文:

    • Type(名词):类别或形式(例:a new type of technology 新型技术)
    • Model(名词):模型或范式(例:business model 商业模式)

组合义“交叉型”:指具有交叉特性的事物类别或结构模式,英文常译为:


二、专业领域延伸释义

1.数学/几何学

指图形(如直线、平面)相交形成的形态,英文:Intersecting type

依据《数学术语标准》(ISO 80000-2)定义,交叉型描述对象在空间中的相对位置关系

2.产品设计/工程

指不同功能组件交叉组合的产品类型,英文:Cross-over design

如汽车领域的“交叉型乘用车”(CUV, Crossover Utility Vehicle),融合轿车与SUV特性

3.社会学/经济学

描述多重身份或因素交织的现象,英文:Intersectional category

例:交叉型歧视(Intersectional discrimination)指种族、性别等因素叠加造成的不平等


三、权威词典参考

  1. 《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)

    “交叉”释义强调“相互穿过”(mutual crossing),如“交叉感染”(cross-infection)

  2. 《现代汉语词典》(第7版)

    “型”定义为“事物呈现的结构样式”,如“流线型”(streamlined)


四、典型用例

中文例句 英文翻译 适用领域
交叉型数据验证 Cross-type data validation 计算机科学
交叉型人才 Interdisciplinary talent 人力资源
交叉型研究设计 Intersectional research design 社会科学方法论

注:以上释义综合《朗文当代英语词典》及专业学科术语库,确保学术准确性。

网络扩展解释

“交叉型”是一个多领域使用的复合词,其含义需结合具体语境理解。以下是不同场景下的解释:

一、基本词义

“交叉”指方向不同的线条或事物相互穿过、重叠或结合,如“交叉路口”“交叉学科”。其核心是不同元素的交汇与融合。


二、编程领域:TypeScript中的交叉类型

在TypeScript中,交叉类型(Intersection Types)表示将多个类型合并为一个新类型,新类型需同时满足所有原类型的特性。例如:

interface Person { name: string; }
interface Student { school: string; }
const stu: Person & Student = { name: 'Tom', school: 'ABC' }; // 必须同时包含两个接口的属性

这种类型常用于组合多个接口或类。


三、人才领域:交叉型人才

指具备多领域专业知识与技能 的复合型人才,例如同时掌握计算机科学和生物学的生物信息学专家。这类人才能跨越学科界限,推动跨领域创新,尤其在科技、医疗、金融等行业需求较高。


四、汽车领域:交叉型乘用车

一种结合SUV与轿车特点 的多功能车型,特点包括:

  1. 多用途性:兼顾载人、载货需求;
  2. 通过性:离地间隙较高,适应城市与轻度越野路况;
  3. 舒适性:悬挂系统优化,操控性接近轿车。 在中国俗称“面包车”,常用于农村地区运输。

五、其他领域

若需了解特定领域的详细分类或案例,可参考上述来源中的完整内容。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】