月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

简要供述英文解释翻译、简要供述的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 summary statement

分词翻译:

简的英语翻译:

bamboo slips for writing on; brief; letter; ******

要的英语翻译:

ask for; demand; force; essential; important; must; need; shall; want; will
wish
【经】 wants

供的英语翻译:

confess; feed; for; lay offerings; offerings; own up; supply

述的英语翻译:

narrate; relate; state

专业解析

在汉英法律词典中,“简要供述”指被调查人或被告人对案件事实作出的简明扼要的口头或书面陈述,通常包含核心事实但不展开细节。其英文对应术语为 Brief StatementSummary Confession/Admission,具体含义解析如下:


一、中文法律释义

“简要供述”强调陈述的简洁性与概括性:

  1. 核心要素

    指司法程序中,当事人对自身行为或案件关键事实的直接承认或说明,省略枝节性内容。

  2. 法律效力

    可作为初步证据,但需后续通过详细讯问笔录或书面供词补强(《刑事诉讼法》第120条)。


二、英文术语对照

  1. Brief Statement

    通用法律术语,侧重“简洁陈述”的属性,如:

    The suspect made a brief statement admitting his presence at the scene.

    (嫌疑人作出简要供述,承认案发时在场)

    (来源:Black's Law Dictionary, 11th ed.)

  2. Summary Confession/Admission

    特指对罪责或关键事实的概括性承认,常见于初步审讯阶段:

    The court noted the defendant's summary confession during arraignment.

    (法庭记录了被告在传讯时的简要供述)

    (来源:Oxford Dictionary of Law, 8th ed.)


三、使用场景与权威参考

该术语主要用于刑事诉讼初期,常见于:

法律依据:

《公安机关办理刑事案件程序规定》第205条要求记录嫌疑人“供述的要点”,与“简要供述”概念直接关联。

(来源:中华人民共和国公安部令第159号)


四、术语辨析

区别于“详细供述”(Detailed Confession)或“自白书”(Written Confession),“简要供述”的核心特征在于其概括性与非终局性,需结合其他证据形成完整证明链条。

网络扩展解释

“简要供述”是法律术语中常见的表达,结合“供述”的定义和“简要”的含义,可作如下解释:

一、核心定义

简要供述指犯罪嫌疑人或被告人以简洁、概括的方式,对案件相关事实进行陈述或自认,通常不涉及详细细节。其核心特点包括:

二、构成要素

  1. 内容范围:
    • 可能包含对罪行的承认(认罪供述)或对无罪、罪轻的辩解()。
    • 需涵盖关键事实,但省略次要细节(如时间、地点等非核心信息)。
  2. 法律效力:
    • 需与其他证据相互印证方可作为定案依据()。
    • 若存在刑讯逼供等非法取证情形,可能被排除()。

三、应用场景

四、注意事项

司法实践中需警惕过度依赖简要供述的风险,因其可能存在信息不全或失真。根据《刑事诉讼法》规定,需结合全案证据综合判断()。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】