
"减价"在汉英词典中的核心释义为商品或服务的价格降低,通常对应英文术语"price reduction"或"discount"。该词汇具有三层语义维度:
商业促销行为(《现代汉语词典》第7版) 指商家为促进销售主动调低标价,如"summer sale discounts"(夏季清仓折扣)。这种价格调整受《中华人民共和国价格法》第十九条规制,要求明码标价并公示降价原因。
市场调节机制(《牛津经济学词典》) 反映供需关系变化时的价格弹性调节,常见于农产品季节性波动或电子产品迭代时的旧款调价,英语表述为"market-driven price adjustment"。
消费者权益条款(中国消费者协会官网) 特指质量争议商品的折价补偿方案,依据《消费者权益保护法》第二十四条,当商品存在瑕疵时,经营者应当通过"price reduction as compensation"(折价赔偿)履行补救义务。
该词汇在语用学层面存在英美差异:英国商业文本多使用"markdown",而北美地区更倾向"discount event"的表述。国际商贸合同中须注意"price reduction clause"(价格调整条款)的适用条件,世界贸易组织《反倾销协定》第9.3条对此有明确定义。
“减价”是一个常见的商业和经济术语,指商品或服务的价格降低。其含义和应用场景如下:
“减价”即“降低价格”,通常指商家主动或被动下调商品原定的售价。例如:商家因促销、清库存或适应市场竞争而调低价格,如“夏季服装季末减价50%”。
减价直接影响购买决策,常被用作营销策略。例如标注“原价¥299,现价¥199”以凸显优惠幅度,激发购买欲。
总结来看,“减价”是市场调节和商业策略的常见手段,需结合具体场景(如促销类型、行业特点)理解其实际含义。如需更专业的经济学分析(如价格弹性),可进一步补充说明。
【别人正在浏览】