月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

酱英文解释翻译、酱的近义词、反义词、例句

英语翻译:

catsup; paste; sauce

相关词条:

1.catsup  2.preserve  3.soysauce  4.catchup  

例句:

  1. 他们吃了满满一罐果
    They've eaten a whole pot of jam!
  2. 这果罐的盖子拧不开。
    The lid of this jam pot won't unscrew.
  3. 想要点黑莓吗?
    Would you like some blackberry jam?
  4. 他喜欢吃花生
    He likes to eat peanut jam.
  5. 我在做果松糕。
    I am cooking a sponge cake with jam filling.
  6. 他在面包上涂上苹果
    He spread some apple jam on the bread.
  7. 的味道怎么样?
    How about the apricot jam?
  8. 这是醋栗果
    It's gooseberry jam.

专业解析

"酱"在汉语中是一个多义词,其核心含义与英语中的"sauce"或"paste"最为接近,指一种由发酵或烹煮制成的糊状调味品。以下从汉英词典角度详细解释其含义及用法:

一、核心释义(调味品)

  1. 发酵调味品

    指豆、麦等经发酵加盐制成的糊状物,如豆瓣酱、甜面酱。英文对应"sauce"或"paste",例如:

    酱油(soy sauce)

    番茄酱(tomato sauce)

    来源:《现代汉语词典》(第7版)

  2. 烹煮制成的糊状食品

    如果酱、肉酱等,强调浓稠质地。英文常用"jam"(果酱)或"paste"(肉酱),例如:

    草莓酱(strawberry jam)

    芝麻酱(sesame paste)

    来源:《牛津汉英词典》

二、扩展用法

  1. 烹饪方式

    指用酱料腌制或炖煮的烹调法,如"酱牛肉"(braised beef in soy sauce)。

    来源:《中国烹饪百科全书》

  2. 网络用语(非正式)

    作为"这样"的谐音缩略(源自方言),常见于"酱紫"(这样子)。

    来源:教育部《网络用语规范手册》

三、文化意义

酱在中国饮食文化中具重要地位,如《论语》载"不得其酱不食",体现其历史渊源。

来源:《中华饮食文化史》


引用说明

本文释义综合权威词典及学术文献,核心内容引自:

网络扩展解释

“酱”是一个多义字,其含义因语境不同而有所差异,主要分为以下三类:

一、基本字义(食品相关)

  1. 调味品:指用发酵的豆、麦等制成的糊状调味品,如甜面酱、豆瓣酱。
  2. 腌制方法:表示用酱或酱油腌制的食物,如酱菜、酱瓜。
  3. 糊状食品:泛指类似酱的黏稠状食物,如果酱、芝麻酱。

二、网络用语

  1. 亲昵称呼:源自日语“ちゃん”(音chan),加在名字后表示亲密关系,如“欧尼酱”(哥哥)、“美琴酱”。
  2. 简化表达:在口语中可代指“这样”,例如“就酱”即“就这样”。

三、字源演变

“酱”最初指肉酱(《说文解字》:“酱,醢也”),后扩展为豆麦发酵制品。其汉字结构为“从酉(酒器)、从肉”,体现与酒和肉制品的关联。

建议:若需了解更详细的古代用法或网络文化背景,可参考《说文解字》或日语语言文化资料。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】