月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

混合陪审团英文解释翻译、混合陪审团的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 mixed jury

分词翻译:

混合的英语翻译:

mix; admix; blend; compound; incorporate; interfusion; meld
【计】 mixing
【化】 admixture; mixing
【医】 admixture; incorporate; incorporation; M. et sig.; misce; mix; mixing
permixion

陪审团的英语翻译:

jury; juryman; trial jury
【经】 jury

专业解析

混合陪审团(Mixed Jury) 指在特定司法程序中,由来自不同背景、族群或社会群体的成员共同组成的陪审团。其核心设计理念在于通过多元化的陪审员构成,确保审判视角的广泛性和裁决的公正性,尤其在涉及跨文化或敏感社会议题的案件中具有重要意义。

一、术语定义与核心特征

  1. 双语对照定义

    • 中文:混合陪审团强调成员构成的“混合性”,即突破单一群体限制,融合不同社会身份(如种族、文化、职业)。
    • 英文:A mixed jury is characterized by the intentional inclusion of jurors from diverse demographic segments to mitigate bias and reflect societal plurality (Cornell Law School, "Jury Diversity")。
  2. 制度性混合

    部分司法管辖区(如历史上的英国殖民地)曾强制要求特定案件需由本土居民与殖民者共同组成陪审团,以平衡权力结构(例:19世纪香港的英华混合陪审团制度)。

二、现代司法实践价值

  1. 促进文化包容性

    在多元文化社会,混合陪审团有助于理解不同文化背景当事人的行为动机,避免因文化误解导致误判。例如,美国联邦法院在涉及原住民习俗的案件中,倾向纳入部落成员参与陪审(U.S. Courts, "Jury Service")。

  2. 增强裁决公信力

    实证研究表明,陪审团构成的多样性可降低群体盲思风险,提升判决的社会认可度(American Bar Association, "Diversity in Jury Pools")。

三、典型应用场景

权威参考来源:

  1. 美国法院官网《陪审团服务指南》U.S. Courts
  2. 康奈尔大学法律信息研究所《陪审团多元化条款释义》Cornell LII
  3. 美国律师协会《陪审员库多样性报告》ABA
  4. 最高人民法院《人民陪审员制度改革白皮书》(2023年)

网络扩展解释

“混合陪审团”是司法制度中的一种审判组织形式,通常对应“参审制”或“混合法庭制”。以下是详细解释:

  1. 定义与核心特征
    混合陪审团由职业法官和非职业的陪审员共同组成审判团队,双方在案件审理中共同决定事实认定和法律适用问题。这种制度多见于大陆法系国家,如法国、德国等。

  2. 职责分工模式
    与英美法系的“狭义陪审制”(陪审员仅裁决事实问题,法官处理法律问题)不同,混合陪审团中法官与陪审员权力平等,共同参与案件的全流程裁决,包括定罪和量刑。

  3. 制度特点

    • 协作性:法官与陪审员在评议中可互相讨论,发挥专业与大众视角的互补作用。
    • 适用范围:多用于刑事案件,部分国家也适用于重大民事案件。
    • 人员构成:陪审员通常通过随机抽选或特定程序产生,需满足国籍、年龄等基本条件(如提到的无犯罪记录、具备语言能力等)。
  4. 与狭义陪审制的区别
    | 类型 | 混合陪审制(参审制) | 狭义陪审制(英美模式) |
    |------------|----------------------|------------------------|
    | 职责范围 | 共同裁决事实与法律 | 陪审员仅裁决事实 |
    | 典型国家 | 法国、德国 | 美国、英国、中国香港 |
    | 评议方式 | 法官与陪审员共同讨论 | 陪审团独立评议 |

如需进一步了解陪审员的选拔标准或具体国家制度差异,可参考上述来源中的案例说明。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】