月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

诨名英文解释翻译、诨名的近义词、反义词、例句

英语翻译:

nickname

分词翻译:

诨的英语翻译:

joke

名的英语翻译:

express; fame; famous; first name; firstname; forename; reputation
【法】 praenomen

专业解析

诙名(Huìmíng)的汉英词典释义与解析

诙名,又称“绰号”或“外号”,指根据人物特征、行为或经历所起的非正式称呼,通常带有幽默、戏谑或形象化的色彩。其核心在于通过简练的语言突出个体特质,常见于口语或非正式语境。

一、定义与核心特征

  1. 非正式性:区别于正式姓名,诙名具有随意性和民间性,多用于亲友或特定群体间。

    例:因其身材高大,同学为他取诙名“大个儿”。

  2. 描述性:常基于外貌(如“卷毛”)、性格(如“急先锋”)或行为特点(如“飞毛腿”)命名。
  3. 情感色彩:可含亲昵(如“小胖”)或调侃(如“铁公鸡”),需结合语境判断褒贬。

二、英语对应词解析

诙名的英文对应词为“nickname”,但需注意细微差异:

三、文化背景与使用场景

  1. 社会功能:在中国文化中,诙名可拉近人际关系(如邻里间“二妞”),亦可能强化群体认同(如武术界的“鬼脚七”)。
  2. 文学应用:古典小说《水浒传》中人物诙名(如“黑旋风”李逵)凸显性格或技能,成为角色符号。

    来源参考:北京大学中文系《汉语方言与文化》研究指出,诙名是民俗语言的重要组成部分。

四、权威词典释义参考

诙名是以幽默或特征提炼为核心的非正式称谓,其汉英对应需结合语境选择“nickname”“moniker”等词,并注意文化差异下的情感倾向。在跨文化交流中,理解其背后的社会语义至关重要。

网络扩展解释

“诨名”指姓名以外的称呼,也称绰号、外号或混号,其含义和特点可综合如下:

  1. 定义与核心特点
    诨名是他人根据个人特征、行为或经历所取的称呼,通常带有戏谑或描述性色彩。例如《水浒传》中的“蒋门神”、茅盾小说中的“太岁爷”等,均通过诨名突出人物形象。

  2. 来源与传播方式
    诨名几乎全由他人赋予,需经大众认可才能流传,且传播主要依赖口耳相传,而非文字记录。这一特点使其与别号、斋号(多为本人所取且通过作品传播)形成鲜明对比。

  3. 语言风格与用途
    诨名常包含幽默、调侃成分,部分可能带有贬义。其构成多基于外貌(如“九尺长身材”)、性格或职业特征,目的是快速概括人物特质。

  4. 文化中的实例
    文学作品中常见诨名运用,如沙汀笔下的“老娃”、传统戏曲中的丑角名称等,均通过诨名增强角色辨识度。

  5. 与相关词汇的区别
    诨名强调“他人赋予”和“非正式性”,而“别号”多为自取且较文雅,如苏轼的“东坡居士”。

若需更多实例或历史演变,可参考《水浒传》等古典文学作品或方言研究资料。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】