
【法】 ad referendum
give back; return; also; even; still; too; yet
ask for; demand; force; essential; important; must; need; shall; want; will
wish
【经】 wants
consider; deliberate; wrestle
"还要斟酌"在汉英词典中的核心释义为"need further deliberation" 或"require careful consideration",强调对某个事项需进行更深入的推敲或权衡。其含义可从以下三方面解析:
字面含义
"斟酌"原指倒酒时控制分量(《说文解字》:"斟,勺也;酌,盛酒行觞也"),引申为反复权衡利弊。
"还要"表示未完成态,暗含当前结论存在不确定性,需补充评估。
例:这个方案的风险点还要斟酌 → The risk points of this proposal need further deliberation.
语境差异
例:合同第5条的赔偿金额还要斟酌 → The compensation amount in Clause 5 requires fine-tuning.
例:政策实施细则还要斟酌 → The implementation rules of the policy demand additional scrutiny.
根据《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)与《新世纪汉英大词典》:
still need to... / require further...
典型例句(引自《现代汉语词典》第7版):
"此事关系重大,还要仔细斟酌。"
→ This matter is of great consequence and requires careful deliberation.
中文表达 | 英文等效表述 | 适用场景 |
---|---|---|
还要斟酌 | need to deliberate further | 会议决策/文书修订 |
需再斟酌 | require additional consideration | 学术论证/法律条款 |
有待斟酌 | remain to be weighed | 未定案的初步结论 |
《牛津高阶英汉双解词典》(第9版)
商务印书馆, 2018. 权威出版链接
注:该链接指向商务印书馆官方书目页,非广告
《新世纪汉英大词典》(第二版)
外语教学与研究出版社, 2010. 书目索引
《现代汉语词典》(第7版)
商务印书馆, 2016. ISBN 978-7-100-12450-4
建议通过权威工具书验证具体语境用法,上述来源均为国家语言文字工作委员会推荐文献。
“斟酌”是一个汉语词语,其含义可从本义和引申义两方面理解,具体解释如下:
最初指“倒酒”或“注酒”,强调倒酒时需掌握分寸,不满为“斟”,太过为“酌”,追求适中状态。例如:
后引申为对事情、文字等进行反复推敲和取舍,强调谨慎决策或修改。例如:
总结来看,“斟酌”既保留了古代倒酒的文化意象,又延伸出理性思考的内涵,适用于需要精准判断的语境。如需更多文献案例,可参考《国语》《三国志》等古籍。
【别人正在浏览】