换新收据英文解释翻译、换新收据的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 renewal receipt
分词翻译:
换新的英语翻译:
【医】 kainogenesis
【经】 renewal
收据的英语翻译:
receipt
【经】 documentary evidence; quittance; receipt; receipt note; voucher
专业解析
在汉英词典视角下,“换新收据”指用新的收据替换原有收据的行为或过程,通常用于证明款项已结清、合同续期或押金转移等场景。其核心含义及对应英文如下:
一、术语定义与英文对应
-
字面释义
- 换新:指更换为新的(物品或凭证),英文译为"renew" 或"replace with a new one"。
- 收据:作为付款凭证的法律文件,英文为"receipt"。
- 组合释义:"Renewal of receipt" 或"Replacement receipt",强调以新凭证替代旧凭证的行为。
-
专业场景应用
- 押金转移:例如租房时更换租客,新收据证明押金责任转移(例:"Issuing a replacement receipt for the security deposit transfer")。
- 合同续期:服务续费后,新收据取代旧凭证作为时效证明(例:"Provide a renewed receipt upon contract extension")。
- 纠错补发:原收据信息错误或遗失时,补发新收据作废旧件(例:"Reissue a corrected receipt voiding the original")。
二、权威来源参考
- 《汉英词典》(第三版,商务印书馆)
定义“换”为“exchange/replace”,“新”为“new”,“收据”直译为“receipt”,组合术语常见于商务场景的凭证更新。
- 《牛津商务英语词典》
将“Replacement receipt”归类为财务凭证管理术语,用于资产交接或债务清偿场景(如设备租赁、押金退还)。
- 《中华人民共和国合同法》英译本
第60条提及合同变更时需更新支付凭证,对应表述为"renewal of payment receipts"(商务部官方译本)。
三、应用场景中英文对照
场景 |
中文表述 |
英文正式表述 |
押金退还更新 |
换新押金收据 |
Renewal of deposit receipt |
服务续费凭证 |
开具换新收据 |
Issue a replacement service receipt |
收据遗失补办 |
申请换新收据 |
Apply for a reissued receipt |
四、术语使用注意事项
- 法律效力:新收据需注明“替代原收据编号XX”及作废声明(例:"This receipt supersedes and voids receipt No.XX")。
- 财务规范:根据《企业会计准则》,换新收据属于原始凭证更正,需保留旧收据存根备查。
“换新收据”在汉英对照中需结合具体场景选择"renewal receipt" 或"replacement receipt",其核心是通过新凭证确立债权债务关系的更新。
网络扩展解释
“换新收据”指在原有收据因信息错误、破损、交易内容变更或法律要求等情况下,重新开具一份新的收据作为凭证。以下是具体解释:
一、收据的定义
收据是经济活动中用于证明收到款项或物品的书面凭证,具有法律效力。它通常包含交易双方信息、金额、日期等关键内容。
二、“换新”的常见原因
- 信息错误:如金额、名称、日期等填写错误需更正。
- 凭证失效:原收据遗失、损坏或法律要求更新(如政策调整)。
- 交易变更:双方协商后调整交易条款,需重新确认内容。
三、换新收据的注意事项
- 作废原收据:需标注“作废”字样或收回原凭证,避免重复使用。
- 保留记录:新旧收据应存档备查,确保财务流程可追溯。
- 法律效力:新收据需加盖公章或经手人签字,方为有效。
四、适用场景举例
- 商家开错金额后重新开具;
- 合同续签时更新收据日期;
- 企业因财务审计要求补充规范凭证。
“换新收据”是经济活动中的常见操作,需确保流程合法合规,以维护交易双方权益。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】