
a fool's paradise; pipe dream
yellow
【医】 flavo-
bridge; girder; roof beam
【机】 beam; girder
beautiful; beauty; good
dream
【医】 dream; oneiro-; somniation; somnium
“黄梁美梦”(正确写法应为“黄粱美梦”)是中国经典成语,源自唐代传奇小说《枕中记》。其核心含义是比喻虚幻不切实际的空想,或转瞬即逝的荣华富贵,常带有警醒世人勿沉溺于虚妄愿望的寓意。
字面与引申义
“黄粱”指小米饭。成语字面指“在黄粱饭未煮熟时做的一场美梦”,引申为虚幻的梦想、无法实现的欲望或短暂的繁华。典故中,卢生于邯郸旅店枕仙人吕翁的青瓷枕入梦,享尽富贵荣华,醒后发现店主炊煮的黄粱饭尚未熟透,方悟人生得失如梦幻泡影。
文化隐喻
故事通过梦境与现实的强烈对比,揭示欲望的虚妄性,警示世人追求功名富贵需脚踏实地。
根据汉英词典释义,该成语的等效英文表达包括:
(例:His plan to become a millionaire overnight is but a pipe dream.)
(例:Don’t indulge in fond dreams of effortless success.)
(强调虚幻的快乐,贴近“美梦”的意象)
(暗含因盲目乐观导致的自我欺骗)
学术引用建议:翻译时需结合语境。如强调“短暂易逝”,可用“evanescent dream”;若突出“不切实际”,则选“unattainable fantasy”。
对《枕中记》的文学解析及成语演变考据(在线阅读链接)。
“黄粱美梦”词条释义及多场景例句(ISBN: 978-7-5600-8001-3)。
成语出处、注音及古籍原文引用(词条链接)。
“科技泡沫中,许多投资者的财富增长不过是黄粱美梦。”
(In the tech bubble, many investors’ gains proved to be a pipe dream.)
“他功成名就的幻象,终如黄粱美梦般随晨曦消散。”
(His illusion of fame vanished like a fond dream at dawn.)
“黄粱美梦”是一个汉语成语,通常写作“黄粱美梦”,因字形相近常被误写为“黄梁美梦”(正确写法应为“黄粱”)。其含义及用法可概括如下:
比喻虚幻短暂、无法实现的空想,强调美好假象在现实中落空的落差感。近义词包括“南柯一梦”“白日做梦”,反义词为“如梦方醒”。
典故来源
出自唐代沈既济的传奇小说《枕中记》。故事中,穷书生卢生向道士吕翁抱怨命运不济,吕翁赠其青瓷枕。卢生枕后入梦,经历娶妻、中进士、官至宰相、子孙满堂等荣华富贵,直至八十岁寿终。梦醒时,发现店主煮的黄粱(小米)饭尚未熟,顿悟人生虚幻。
核心意象
“黄粱”指代小米,象征短暂的时间;“美梦”与“饭未熟”的对比,凸显梦境与现实的巨大反差。
语法功能
作主语、宾语或定语,含贬义。例:“他的成功计划不过是黄粱美梦。”
现实启示
故事告诫人们:真正的幸福需通过努力实现,而非依赖不切实际的幻想。
如需更深入解析,可参考《枕中记》原文或权威词典(如汉典、查字典等来源)。
【别人正在浏览】