月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

好运英文解释翻译、好运的近义词、反义词、例句

英语翻译:

fortune; luck; luckiness

相关词条:

1.luckiness  2.luck  3.serendipity  4.fortune  5.goodfortune  

例句:

  1. 希望这个符咒会给你带来好运
    I hope this charm will bring you luck.
  2. 他也祝她交好运
    He reciprocated by wishing her good luck.
  3. 他们假若能继续交好运,还能获得冠军。
    If their luck holds, they could still win the championship.
  4. 没有人始终能够有好运
    Nobody can always have good luck.
  5. 我只能希望我们有好运气。
    I cannot but hope that we may have good luck.
  6. 他们羡慕他的好运气。
    They envy him his good fortune.
  7. 祝你下一次好运
    Better luck next time.
  8. 祝你好运
    Good luck with you.

分词翻译:

好的英语翻译:

good; fine; kind; nice; well; all right; be in good health; can; may; O.K.
so as to; so that
【医】 eu-

运的英语翻译:

carry; fortune; luck; motion; movement; use; wield

专业解析

"好运"是汉语中描述积极命运走向的复合名词,其汉英双语解析可从以下维度展开:

一、词源学解析 "好"(hǎo)在甲骨文中从"女"从"子",本义为美好事物,引申为顺利、吉祥;"运"(yùn)从"辵"表移动,含命运流转之意。二者结合最早见于宋代《太平广记》,指代吉祥的气数流转。

二、权威词典定义 《现代汉语词典》(第7版)界定为"好的运气或机遇",对应英文"good luck"或"fortune"。牛津汉英词典强调其动态特征,译作"a stroke of good fortune",特指突发性幸运事件。

三、语用差异分析 中文语境中多用于祝福语(如"祝你好运"),承载情感投射功能;英文对应词"good luck"除祝福外,还可表达反讽(需配合特定语调),这种语用差异体现文化认知的不同。

四、跨文化对照 道教典籍《太上感应篇》将好运视为"天道承负"的结果,而英语谚语"Fortune favors the bold"(好运眷顾勇者)反映西方主动获取运气的价值观,这种哲学差异在双语互译时需语境补偿。

网络扩展解释

“好运”是一个表示积极境遇的词汇,其核心含义可结合多个权威来源综合解释如下:

一、基本解释

“好运”指突然或意外遇到的好事,或指顺利的境遇与正向的运气。例如中奖、求职成功、避开灾祸等均属于好运的范畴()。

二、具体含义

  1. 意外的好事
    如捡到失物、他人赠送礼物等未预料到的收获()。

  2. 好的运气
    常被归因于一种看似偶然的积极力量,比如比赛获胜时被形容为"运气好"()。

  3. 机遇与积累
    有观点认为好运并非完全偶然,而是长期准备的结果。如高尔夫球手通过技术积累,在看似不利的情况下逆风翻盘()。

三、语言特性

四、应用示例

通过上述分析可见,好运既包含偶然性因素,也与个人积累密切相关。它既是生活顺遂的象征,也暗含了"机会偏爱有准备之人"的积极内涵。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】