豪胆的英文解释翻译、豪胆的的近义词、反义词、例句
英语翻译:
lionhearted
分词翻译:
豪的英语翻译:
a person of extraordinary powers; bold and unconstrained; unrestrained
胆的英语翻译:
bravery; courage; gallbladder; guts
专业解析
“豪胆的”是汉语中描述人物性格的复合形容词,由“豪”与“胆”组合构成。从汉英词典角度可解析如下:
核心词义
指人具有超越常人的勇气与果敢特质,英文对应为“bold”“audacious”或“daring”。例如:“豪胆的探险家深入无人区”(An audacious explorer ventured into the uninhabited area)。
词素分解
- 豪:源自“豪迈”,《现代汉语词典》释义为“气魄大、不拘束”,对应英文“heroic”或“unrestrained”。
- 胆:本义为“胆囊”,引申为“胆量”,《汉英综合大辞典》标注为“courage”。二者组合强调“兼具豪放气魄与无畏胆识”。
语境应用
该词多用于文学及口语场景,例如:
- 历史文本:“豪胆的将领率军突袭”(《三国志》战役记载)
- 现代报道:“企业家豪胆的决策赢得市场”(《经济日报》商业案例分析)
近义辨析
与“大胆的”相比,“豪胆的”更突出“豪”的宏大格局感,如《汉语近义词辞典》指出其隐含“战略性勇气”,而非单纯冒险行为。
网络扩展解释
“豪胆”是一个汉语词汇,其含义及用法如下:
一、基本释义
“豪胆”意为大胆,形容人具有非凡的勇气或果敢的气魄。例如:
- 清代谭嗣同《江行感旧诗》之三:“冰玉澄清愧独顽,可儿豪胆镇相关。”
- 梁启超《意大利建国三杰传》:“阿尔拔非豪胆不屈之人也。”
二、词源分析
- “豪”:指杰出才能、气魄宏大或直爽痛快(如“英豪”“豪迈”),也含强横之意(如“豪强”)。
- “胆”:本义为胆囊,引申为胆量、勇气(如“胆大心细”)。
组合后,“豪胆”强调气魄与胆量的结合,常用于描述人物性格或行为。
三、用法与语境
- 多用于文学或历史描述,如诗词、人物传记中(例:引用的古诗“酒借诗豪胆气粗”)。
- 近义词:大胆、勇猛;反义词:胆怯、懦弱。
四、示例扩展
- 清代谭嗣同:“冰玉澄清愧独顽,可儿豪胆镇相关。” → 以“豪胆”赞美人物的坚定果敢。
- 梁启超评价历史人物:“阿尔拔非豪胆不屈之人也。” → 强调其不屈的胆识。
如需进一步了解,可参考来源:沪江在线词典及诗文注解。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】