过度的负担英文解释翻译、过度的负担的近义词、反义词、例句
英语翻译:
【经】 overburden
分词翻译:
过度的英语翻译:
overdo; excess; beyond the mark; immoderation; without measure
【医】 ana-; excessus; hyper-; super-; sur-; ultra-
【经】 overage
负担的英语翻译:
bear; burden; onus; responsibility; shoulder; tote
【经】 load; tax
专业解析
"过度的负担"在汉英词典语境下指超出合理承受范围的责任或压力,英语对应为"excessive burden"。该概念包含三层核心含义:
- 量化失衡:牛津英语词典将其定义为"超出必要或适当程度的义务承载",强调主观承受力与客观要求间的失衡状态
- 动态属性:朗文当代英语词典指出该短语具有"随时间推移可能改变阈值"的特性,例如学业压力对初中生可能是过度的,但对大学生可能属于正常范围
- 复合结构:柯林斯高级英汉词典解析其构成——形容词"excessive"含"超越合理界限"的贬义色彩,名词"burden"源于古英语"byrthen",特指持续性的精神或物质负荷
在医学领域,世界卫生组织将其定义为"持续四周以上影响日常功能的压力源",而法律范畴则指超出合同约定范围的义务追加。该术语的应用需结合具体语境判断,建议参考权威机构发布的《心理压力评估指南》第三版第12章的量表标准。
网络扩展解释
“过度的负担”是一个组合词,需拆解分析其含义:
1. 词义解析
- 过度:指超过合理限度,如超负荷、超出承受范围。
- 负担:指需承担的责任、压力或任务,包含物质(如经济压力)与精神(如心理压力)双重含义。
2. 整体含义
指超出主体(个人/组织)承受能力的责任或压力,常见于:
- 工作场景:超量任务导致效率下降(如连续加班)
- 教育领域:超出认知水平的课业要求(如低龄儿童高难度竞赛)
- 社会关系:超出情感处理能力的人际压力(如过度情感依赖)
3. 判断标准
是否构成“过度”需考量:
- 持续时间(短期高强度 vs 长期慢性压力)
- 个体差异(相同任务对不同人影响不同)
- 资源匹配度(是否具备应对能力/支持系统)
4. 潜在影响
- 生理层面:慢性疲劳、免疫力下降
- 心理层面:焦虑、抑郁倾向
- 功能层面:决策能力下降、创造力抑制
提示:该词属于抽象概念,具体判定需结合语境。若您有具体应用场景(如法律条文/心理评估),建议补充说明以便更精准解读。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】