
【计】 procedure division body
course; procedure; process
【计】 PROC
【化】 process
【医】 course; process
【经】 process
ministry; office; part
【医】 board; department; loci; locus; pars; part; Partes; piece; portio
portiones; regio; region
【经】 ministry
fission
在汉英词典学视角下,"过程部分体"(Progressive Aspect)指动作在特定时间段内持续进行但未完成的语法范畴。汉语通过"在/正在+动词+着"结构实现,英语则使用"be + V-ing"形式,如"正在吃饭"对应"I am eating"。
这一语法概念包含三个核心特征:
汉英差异主要体现在形态标记:
权威研究显示,汉语过程体的语用功能更侧重状态描写,而英语强调时间进程(Li & Thompson《汉语语法》1981)。例如"他跑着过来"强调方式,对应英文"He was running"侧重动作进行过程。
"过程部分体"的拆分解释如下:
一、构成解析
过程(Process) 指事物发展经过的程序或阶段,如操作过程、植物生长过程,强调动态发展的连续性。
部分(Part) 指整体中的局部或组成要素,属于通用词汇,在搜索结果中未单独展开解释。
体(Body/Entity) 包含多重含义:
二、组合含义推测 该词组可能表示某个过程中的阶段性实体或组成部分,例如:
三、补充说明 由于搜索结果中仅有直接提及该词组但未详细释义,建议结合具体领域(如机械制造、计算机科学等)查阅专业词典,或提供更多上下文以便精准解释。
【别人正在浏览】