
【计】 referencable key word
approve; but; can; may; need; yet
adduction; citation; cite; excerpt; quote
【计】 quoting; reference; refers to
【计】 antistop
在汉英词典学框架下,“可引用关键词”(Citeable Keywords)指具有明确学术或技术定义、可被文献直接引用的核心术语。其核心特征与功能如下:
“可引用”强调术语的权威性与可验证性(如标准定义、学界共识);“关键词”指在特定领域具有核心检索价值的词汇。
词性:复合名词(名词短语)
译为"Citeable Keywords",其中:
参考:牛津英语词典对 "citeable" 的释义(Oxford English Dictionary)
作为学术文献的概念坐标,帮助研究者精准定位领域知识(如:论文数据库通过关键词关联文献)。
来源:ISO 25964信息检索国际标准(ISO 25964-1:2011)
汉英双向释义需符合术语标准化原则(如“人工智能”需统一对应 "Artificial Intelligence"),避免歧义引用。
来源:中国术语标准化技术委员会(CNTERM)
“区块链”(Blockchain)在《计算机科学技术名词》中的定义具有强制引用效力。
来源:全国科学技术名词审定委员会(CNCTST)
专业汉英词典(如《新时代汉英大词典》)通过以下方式强化“可引用性”:
“可引用关键词”是连接学术规范与语言工具的桥梁,其权威释义依赖标准化来源与跨学科共识。
关于“详细解释词意思”并引用关键词的方法,综合搜索结果可总结如下:
结合上下文分析
理解词语含义需依托具体语境,通过前后文逻辑推测词义。例如“详细”在不同句子中可能侧重完备性(如“详细研究”)或具体细节(如“报告详细描述”)。
区分基本义与引申义
以“详细”为例,其基本义为“细节完备”(源自宋·司马光文献),引申义可指深入说明的行为(如巴金《家》中的使用)。
定位核心语义
关键词是表达主题的核心词汇,如学术论文中需选取专业术语(如“杂交有限元法”)而非短语,以确保检索准确性。
辅助信息检索
在解释词义时,合理使用关键词(如“语义分析”“上下文推断”)能提高内容可搜索性,符合SEO优化原则。
若要解释“引用”一词:
基本义为“引荐任用”(《后汉书》),后引申为“借用他人观点”。关键词可设为“引证”“文献参考”。
以上方法融合了语境分析、关键词规范及文献引用,兼顾深度与实用性。
【别人正在浏览】