
【法】 beneficial intrest
approve; but; can; may; need; yet
enjoy; regale
【法】 beneficial use
benefit; interest; profit; behalf; increase
【计】 interests
【经】 avail; benefit; gains
"可享用的利益"在汉英词典中的解释与法律商业语境分析
"可享用的利益"(kě xiǎngyòng de lìyì)是一个复合法律与商业术语,其核心含义指主体实际有权获取、使用或受益的权益,强调权益的可实现性与排他性。在汉英对照中,常译为:
权益需具备法律强制力保障,例如合同约定的分红权、知识产权许可收益。若权益无法通过法律途径主张,则不属于"可享用"范畴。
利益必须明确归属于特定主体,如股东对公司利润的分配权、保单持有人的理赔请求权。
"可享用的利益"区别于理论上的"潜在利益",需满足:
权威来源参考:
- 牛津法律词典 Beneficial Interest 条款 Oxford Law Lexicon
- 元照英美法词典 Enjoyment 释义 Westlaw China
- 美国法律协会《合同法重述》§50 利益可执行性要件 ALI Restatements
- 剑桥商业英语词典 Benefit Clause 解释 Cambridge Business English Dictionary
“可享用的利益”指个人或集体能够实际获得并使用的好处或资源,强调其可直接受益的属性。以下是详细解释:
利益:指对人或事物有益的事物,包括物质(如金钱、财产)与非物质(如荣誉、权利)层面的益处。例如《后汉书》中提到的“劝令养蚕织屦,民得利益焉”即指百姓获得实际好处。
可享用:指利益具有可获取性和可使用性。例如法律协议中约定的权益,或社会福利中明确分配给个人的资源。
该短语强调利益不仅存在,还需具备以下特征:
如需进一步了解利益类型或法律案例,可参考权威词典或法律文献。
【别人正在浏览】