月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

标志记号英文解释翻译、标志记号的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【计】 denotation token

分词翻译:

标的英语翻译:

mark; sign
【医】 guide; mark; marker; scale

志的英语翻译:

ideal; keep in mind; mark; records; will

记号的英语翻译:

earmark; mark; sign; token
【计】 spot mark; token
【医】 marking
【经】 identification mark; mark; symbols; tick mark

专业解析

"标志"与"记号"在汉英词典语境中存在细微差异。根据《现代汉语词典》和权威英语学习词典的释义:

  1. 标志(biāozhì) 对应英文"sign"或"landmark",指具有代表性或象征意义的视觉符号。牛津高阶英汉双解词典定义其为"an object, event or fact that shows that sth exists or is happening",如交通标志(traffic sign)属于此类。

  2. 记号(jìhào) 英语译为"mark"或"notation",侧重人为标注的识别符号。剑桥词典解释为"a small area of damage or a written or printed symbol",如校对记号(proofreader's mark)和乐谱记号(musical notation)。

  3. 语义区别 《朗文当代英语大辞典》指出,"sign"强调自然形成的指示功能,而"mark"侧重人为刻意的标识行为。例如自然形成的路标属于"sign",刻意刻画的划痕属于"mark"。

  4. 构词特征 韦氏词典标注"sign"源自古法语"signe",而"mark"源自日耳曼语"markō",词源差异导致二者在英语中的使用场景不同。汉语中"标志"多用于抽象象征,"记号"侧重具体标识。

网络扩展解释

“标志”与“记号”是汉语中易混淆的词汇,以下是综合多来源的详细解释:

一、标志(biāo zhì)

  1. 基本定义
    指表明事物特征的符号或事物本身,具有识别、象征功能。例如地图图例、商标等。其繁体可写作“标识”,作动词时表示“标明特征”(如“这条公路的建成标志着城市发展进入新阶段”)。

  2. 延伸特性

    • 法律属性:注册商标是受法律保护的标志,具有排他性。
    • 设计特征:需简洁显著,如企业LOGO通过图形或文字传递品牌理念。
    • 文化象征:部分标志承载情感或文化意义,如国旗象征国家精神。

二、记号(jì hào)

  1. 基本定义
    指为辅助识别、记忆而制作的标记,形式多样(如符号、数字、图形),常见于日常标注或临时记录。例如书本划重点的符号、行李标签等。

  2. 功能特点

    • 实用性:侧重临时性标记,如考试卷面批改符号。
    • 非正式性:通常无严格设计规范,如手写便签的缩写符号。

三、核心区别

维度 标志 记号
用途 象征性、长期性、规范性 辅助性、临时性、随意性
法律效力 可受保护(如商标) 无法律约束
设计复杂度 需专业设计 简单直接

示例对比:

如需进一步了解具体场景应用,可参考来源网页中的例句和行业案例。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】