
【法】 occupancy
according to; depend on; evidence; occupy
have; add; exist; possess
【法】 possession
"据有"作为汉语动词在汉英词典中的核心释义为"to occupy; to possess",指通过实际控制或法律权利长期持有某物或某地域。根据《现代汉英综合大词典》词条解释,该词强调对土地、财产或权力的实际掌控状态。在法学领域,《牛津法律术语词典》将其定义为"通过合法手段取得并保持对不动产的排他性占有权"。
该词的语义特征包含三个维度:(1)空间维度指物理性占据,如"据有要塞";(2)权属维度指法律认可的持有关系,如"据有祖产";(3)时间维度强调持续性控制,区别于临时占用。历史文献记载显示,《中国历史大辞典》收录的"据有江东"用例,特指孙权集团对长江下游流域的长期军政控制。
常见搭配形式包括:"据为己有"(appropriate illegally)、"非法据有"(unlawful possession)、"据有优势"(hold dominant position)等。《新世纪汉英大词典》特别指出其与"占有"的细微差别:前者侧重客观控制状态,后者隐含主观意图成分。在翻译实践中,建议根据具体语境选择"occupy"(军事/地理占据)或"possess"(财产/权利持有)等对应词。
“据有”是一个汉语词汇,其核心含义是占据、占有,多用于描述对地域、资源或权力的实际掌控。以下是综合多个来源的详细解释:
历史与文献依据
使用场景与延伸
如需进一步了解古文中的具体用例,可参考《三国志》《资治通鉴》等文献原文。
【别人正在浏览】