月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

举出反证的英文解释翻译、举出反证的的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 rebuttable

分词翻译:

举的英语翻译:

lift; raise; act; choose; deed; elect; enumerate; heave; start; whole

出的英语翻译:

come out; exceed; go
【医】 e-; ex-

反证的英语翻译:

counterevidence; disproof; rebutter
【经】 negative verification

专业解析

"举出反证"的汉英词典释义与逻辑学解析

"举出反证"是汉语中一个重要的逻辑学术语,指在论证过程中提出相反的证据或事例,以反驳对方的论点或主张。其英文对应表述为"provide counter-evidence" 或"offer a rebuttal",常见于法律辩论、学术研究及哲学思辨领域。

从逻辑结构看,"举出反证"需满足三个要件:

  1. 针对性:反证须直接关联原命题的漏洞,例如引用《现代汉语规范词典》指出"反证需与待证命题构成矛盾关系";
  2. 实证性:反证需为可验证的事实或数据,如法律文件中引用《元照英美法词典》定义的"反证须具证明力"(rebuttal evidence);
  3. 有效性:反证需能削弱原命题的可信度,符合《逻辑学大辞典》中"反证法"(reductio ad absurdum)的归谬原则。

在跨语言应用中,该词凸显中西方逻辑思维的共性。例如英语法律术语"rebuttal"(《布莱克法律词典》第11版)强调通过证据链否定对方主张,与中文"反证"内核一致。而学术场景下,反证法常用于数学定理证明,如欧几里得对"素数无限性"的经典反证推导:

$$

假设素数有限集为{p_1,p_2,...,p_n}

令N=p_1p_2⋯p_n+1

则N不被任一p_i整除,产生新素数矛盾

$$

参考文献

网络扩展解释

“举出反证”是一个逻辑学与论证中常用的表达,需结合“反证”的含义来理解:

1.基本含义

2.反证法的逻辑步骤

3.实际应用场景

4.与直接论证的区别

反证法依赖“矛盾律”,通过否定反面来肯定正面;而直接论证则从正面推导结论。前者常用于难以直接证明的情况。

5.注意事项

若需具体领域的案例解析,可进一步说明应用场景。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】