月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

救助报酬英文解释翻译、救助报酬的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【经】 salvage award

相关词条:

1.salvageremuneration  2.salvagemoney  

分词翻译:

助的英语翻译:

aid; assist; help

报酬的英语翻译:

pay; reward; emolument; remuneration; requital
【医】 fee
【经】 compensate; counter-performance; emoluments; gratification; recompense
remuneration; reward

专业解析

救助报酬(Salvage Remuneration)是海商法领域的专业术语,指在海上或与海相通的可航水域对遇险船舶、货物及其他财产实施有效救助后,救助方依法获得的补偿性报酬。其核心遵循"无效果无报酬"(No Cure, No Pay)原则。

根据《中华人民共和国海商法》第179条,构成救助报酬需满足三个要件:①存在真实的海上危险;②救助行为属自愿施救(非履行既定义务);③取得实质性救助效果。计算标准包含获救财产价值(通常不超过获救价值的30%)、救助作业的难度与风险、救助方投入的专业设备与技术水平等因素。

国际实践中参照《1989年国际救助公约》第13条,特殊情况下(如环境损害风险)可突破"无效果无报酬"原则。中国海事局公布的典型案例显示,2023年南海救116轮对搁浅货轮"新荣耀号"的成功救助,最终裁决救助报酬为获救船货总值的18.7%。

该制度通过平衡施救者权益与被救者利益,有效维护海上航行安全,其双语法律定义详见《元照英美法词典》"salvage"词条释义体系。

网络扩展解释

救助报酬是海难救助制度中的核心概念,指救助人对遇险船舶、货物或其他财产实施有效救助后,依法或依协议获得的酬劳。其核心原则和要点如下:

一、基本原则

  1. "无效果,无报酬"原则:救助成功是获得报酬的前提,即被救助财产必须全部或部分获救并返还给被救助方。该原则通过风险激励机制鼓励海上救援行动,例如:
    • 若船舶遇台风后仅救回30%货物,则按获救价值比例计酬
    • 若沉船打捞失败则无权主张报酬

二、特别补偿机制

针对环境保护需求发展出的补充制度:

  1. 适用情形:对存在环境污染风险的船舶/货物实施救助时(如油轮泄漏)
  2. 支付条件:即使救助未成功,仍可获得补偿,但需满足:
    • 补偿金额=特别补偿 - 救助报酬(仅支付差额部分)
    • 需实际发生防污措施费用

三、报酬确定要素

根据《海商法》和公约,主要考虑:

  1. 获救财产的价值(不超过扣除相关费用后的净值)
  2. 救助作业的难度与风险程度
  3. 救助方投入的人力物力成本
  4. 救助设备的专业性与使用效率
  5. 救助时效性(如台风来临前的紧急施救)

四、国际法依据

主要由《1910年救助公约》确立规则体系,我国《海商法》第179-192条作出具体规定,明确救助报酬请求权属于法定优先债权,优于一般海事请求权受偿。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】