月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

救治英文解释翻译、救治的近义词、反义词、例句

英语翻译:

cure

分词翻译:

救的英语翻译:

help; rescue; salvage; save; succour
【法】 save

治的英语翻译:

control; cure; govern; manage; punish; rule

专业解析

救治(jiù zhì)是一个汉语动词,指通过医疗手段挽救生命或减轻病痛,尤其针对危重患者或突发伤病。其核心含义包含“紧急干预”与“专业治疗”的双重行动,强调在关键时刻阻止病情恶化、恢复健康。以下是详细解析:


一、汉英词典释义与对照

  1. 中文定义

    救治指对伤病者进行紧急医疗处理,以挽救生命或控制病情发展。

    来源:《现代汉语词典》(第7版)

  2. 英文对应译法
    • Treat and cure:侧重治疗与治愈的结果(例:救治伤员 treat and cure the wounded)。
    • Provide medical rescue:强调紧急医疗援助(例:救治行动 medical rescue operation)。
    • Salvage:用于描述挽救濒危生命(例:救治危重病人 salvage critically ill patients)。

      来源:《牛津英汉汉英词典》


二、语义分解与使用场景

  1. 字义解析

    • 救(jiù):意为“援助、挽救”,体现紧迫性(如急救 first aid)。
    • 治(zhì):意为“治疗、治理”,强调系统性医疗干预。

      二者结合突出“从危机中恢复健康” 的动态过程。

  2. 典型语境

    • 突发事故:地震中救治被困者(rescue and treat trapped people)。
    • 重症医疗:ICU病房救治多器官衰竭患者(salvage patients with organ failure)。
    • 公共卫生:疫情期间救治感染者(provide medical treatment to infected individuals)。

三、权威参考与延伸说明

  1. 医学领域的应用

    世界卫生组织(WHO)将“救治”(medical intervention)定义为:在黄金时间内对急症患者实施标准化临床措施,以降低死亡率。

    来源:WHO《紧急医疗响应指南》

  2. 与近义词的差异

    • 治疗(treatment):泛指所有医疗行为,不强调紧急性。
    • 抢救(emergency rescue):更侧重争分夺秒的应急操作,如心肺复苏。

      救治融合二者,兼具“救急”与“根治”的双重目标。


四、英文例句强化理解

通过以上解析,可明确“救治”在汉英双语中均指向以专业医疗手段实现生命挽救的核心目标,适用于医学、灾难响应及公共卫生等权威语境。

网络扩展解释

“救治”是一个动词,其含义可从以下维度详细解析:

  1. 核心词义

    • 医疗救护:指通过医疗手段救助病患使其脱离危险,如“医生全力救治伤员”。该用法在现代汉语中最常见,强调对生命垂危者的紧急救护(、、)。
    • 纠正挽回:古义中可指对错误或弊端的修正,如宋代朱熹《答刘子澄书》中“计非岁月功夫所能救治”,此处喻指学术弊病的纠正(、)。
  2. 语境应用

    • 文学实例:《二十年目睹之怪现状》描述“众人救治病人”体现医疗场景;王西彦作品中的“重伤者待救治”突显战地救援的紧迫性(、)。
    • 现代用例:民警送医、医院抢救等现实场景均使用该词的医疗本义。
  3. 语言演变 从宋代“纠正”的抽象含义,到明清至今侧重“医疗救护”的具体行为,词义范围逐渐收窄,反映语言随社会需求的变化(、)。

注:当前日常使用中主要指医疗救助,纠正义多存于古籍。英文对应译作“bring a patient out of danger”。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

【别人正在浏览】