
prohibitions
ban; bear; imprison; prohibit; restain oneself; stand; taboo
case; exemple; precedent; routine
【机】 example; instance
禁例在汉英词典中的核心释义为禁止的条例或事例,对应英文翻译为"prohibitory regulations; prohibitions" 或"banned cases/examples"。该词由“禁”(禁止)和“例”(条例、事例)构成,强调通过具体规定或先例明确禁止的行为或事项。
法律与规章层面
指由权威机构(如政府、组织)明文规定禁止的行为或活动。例如,公共场所禁烟条例、特定文化禁忌等。英文常用"prohibitions" 或"banned acts" 表达,如《牛津英汉双解词典》将其定义为:"a rule or law that forbids something" 。
社会文化语境
在习俗或传统中,“禁例”指代因文化、宗教原因被禁止的惯例,如某些节日禁忌或饮食限制。英文可译为"taboos" 或"cultural prohibitions",体现社会规范对行为的约束 。
历史与先例意义
作为“禁止的先例”,指历史上因违规而受惩处的案例,用以警示后人。英文表述为"forbidden precedents",强调其警示性功能,如《现代汉语词典》中释义:“因违反而成为教训的事例” 。
“禁例”兼具法律强制性与文化约束性,需结合具体场景选择对应英文译法。
“禁例”是一个汉语词语,具有以下多层次的解释:
禁例(拼音:jìn lì)由“禁”(禁止)和“例”(规则、条例)组成,指禁止某种行为的条例或规定,也可形容严格遵守规章制度的人。
词语构成与来源
应用场景
中医术语扩展
在中医中,“禁例”指特定病症下的禁忌,例如:
“禁例”既指具体的禁止条例,也可引申为对规范的严格遵守。其含义覆盖法律、社会规则及中医诊疗等领域,需结合具体语境理解。若需进一步了解中医禁例的20类详细情况,可参考。
【别人正在浏览】